botar
Listen to an audio pronunciation
Listen to an audio pronunciation
botar(
boh
-
tahr
)
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
1. (to dispose of)
a. to throw away
Quiero botar estos diarios viejos pero no encuentro un contenedor de basura.I want to throw away these old newspapers but I can't find a trash can.
2. (to cause to rebound)
a. to bounce
Los jugadores de tenis siempre botan la pelota antes de sacar.Tennis players always bounce the ball before serving.
3. (marine)
a. to launch
El Titanic fue botado al mar el 31 de mayo de 1911.The Titanic was launched on May 31, 1911.
4. (to dismiss)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
a. to fire
Te van a botar del trabajo si sigues llegando tarde a la oficina.You will be fired if you keep on arriving late to the office.
5. (to expel) (Andes)
Regionalism used in the Dominican Republic
(Dominican Republic)
Regionalism used in Nicaragua
(Nicaragua)
a. to kick out
Lo botaron del bar por estar peleando.They kicked him out of the bar for fighting.
6. (to squander)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
a. to waste
No voy a botar mi dinero en una habitación de hotel. Voy a dormir en una tienda de campaña.I'm not going to waste my money on a hotel room. I'm going to sleep in a tent.
7. (to demolish) (Andes)
Regionalism used in Costa Rica
(Costa Rica)
Regionalism used in Cuba
(Cuba)
Regionalism used in El Salvador
(El Salvador)
a. to knock down
El gobierno decidió botar el viejo edificio de la biblioteca.The government decided to knock down the old library building.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
8. (sports)
a. to bounce
Mientras más dura sea la cancha, más botará la pelota.The harder the court, the harder the ball will bounce.
9. (to leap)
Regionalism used in Spain
(Spain)
a. to jump
Necesito aprender a botar más alto si quiero entrar en el equipo de baloncesto.I need to learn how to jump higher if I want to make it onto the basketball team.
Copyright © Curiosity Media Inc.
botar
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
1. (pelota)
a. to bounce
2. (barco)
a. to launch
3. (colloquial)
a. to throw o kick out
4. (sports)
a. to take
5. (tirar)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
a. to throw away
6. (volcar, derribar)
a. to knock over
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
7. (saltar)
Regionalism used in Spain
(Spain)
a. to jump
8. (fam fig)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
está que botahe is hopping mad
9. (pelota)
a. to bounce
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g. Te ves cansado.).
10. (tirarse)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
a. to jump
botarse al aguato jump into the water
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
botar
transitive verb
1 (Dep) [+pelota] to bounce
un jugador de baloncesto no puede botar el balón más de tres veces seguidas El Sporting botó un saque de esquina desde la izquierda Menéndez botó un saque de esquina, el balón atravesó el área el Oviedo botó un córner y Rivas volvió a levantar al estadio ovetense Va a botar..este saque de puerta, uno más para el deportivo
2 (Náutica) [+barco] to launch; [+timón] to put over
3 (Latinoamérica) (tirar) to throw away; throw out; chuck out (familiar); (despedir) to fire (familiar); sack (familiar)
botar un saque de esquina to take a corner kick; lo botaron de su trabajo he was fired o sacked (familiar)
4 (Latinoamérica) (derrochar) to fritter away; squander
5 (Chile) (Col) (Ven) (derramar) to spill
6 (Chile) (Col) (Ven) (derribar) [+florero, persona] to knock over; [+árbol] to knock down
intransitive verb
1 (España) [+pelota] to bounce
esta pelota no bota la bola botó en la mesa y luego rompió un cristal
[+coche] to bump; jolt
el coche fue botando por todo el camino lleno de baches
[+caballo] to rear up
el caballo botaba por aquella pradera
2 (España) [+persona] to jump
estaba botando de alegría she was jumping for joy
está que bota he's hopping mad (familiar)
está que bota por su falta de seriedad estoy que boto por lo que ha pasado estaba que botaba porque no le dejaron ir al cine está que bota por vuestra falta de seriedad
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Word Roots
Hover on a tile to learn new words with the same root.
Loading roots
Phrases with "botar"
Here are the most popular phrases with "botar." Click the phrases to see the full entry.
botar la basura
to take out the trash
botar escombros
to dump construction waste
no botar basura
to not litter, don't litter
botar basura
to litter
Examplesloading
Learn Spanish with Fluencia
Try Fluencia, the new Spanish learning program from SpanishDict.
  • Fun and interactive
  • Highly effective
  • Easy to use
  • Works on any device
Start Learning
Did this page answer your question?