le mandamos flores para alegrarla un pocowe sent her some flowers to cheer her up a bit;me alegra que me preguntes esoI'm glad you asked me that
me alegra que haya esta unanimidad
nos alegra saber que ha aprobadowe're pleased to hear that you passed
2(animar)[+fiesta, reunión]to liven up;[+casa, cuarto]to brighten up;cheer up
el rojo te alegra la carared gives your face a bit of colour;¡alegra esa cara!cheer up!
nada de melancolias, alegra esa cara que la vida es corta
los niños alegran el hogar con sus risasthe children liven up o cheer up the house with their laughter
3[+fuego]to poke
4[+toro]to excite;stir up
5(Náutica)[+cuerda]to slacken
pronominal verb
alegrarse
1(complacerse)to be happy;be pleased
siempre se alegra cuando la visitamosshe's always happy o pleased when we go and visit her
alegrarse de o por algo
nos alegramos de o por tu decisiónwe're very happy o pleased with your decision;me alegro de verteI'm pleased to see you;it's good to see you;me alegro por ellaI'm happy o pleased for her;—he aprobado —¡me alegro!"I passed" — "I'm pleased to hear it!";me alegro muchísimoI'm delighted;—¿te importa que haya venido? —no, me alegro mucho"do you mind me coming?" — "not at all, I'm pleased you've come";—ya puedo devolverte el dinero —me alegro de saberlo"I can pay you back now" — "I'm glad to hear it";me alegro de que hayas venido, necesito tu ayudaI'm glad you've come, I need your help;me alegro de que saques el temaI'm glad you mentioned that