acostumbrar
Listen to an audio pronunciation
Listen to an audio pronunciation
acostumbrar(
ah
-
kohs
-
toom
-
brahr
)
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
1. (to normally do)
a. to be used to
Acostumbraba cortarme el cabello con José.I was used to getting my hair cut by Jose.
b. to be in the habit of
Alex acostumbra levantarse tarde.Alex is in the habit of waking up late.
c. to be accustomed to
Sebastián acostumbra comer con tortillas en lugar de cubiertos.Sebastian is accustomed to eating with tortillas instead of silverware.
d. usually
Acostumbro comprar el periódico todos los días.I usually buy the newspaper every day.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
2. (to habituate)
a. to get somebody used to something
Antes de sacar la planta de la maceta, debes acostumbrarla al lugar donde se va a plantar.Before you take the plant out of the pot, you should get it used to the place where it is going to be planted.
Hay que acostumbrar al bebé a comer comida sólida poco a poco.We need to get the baby used to eating solid food little by little.
acostumbrarse
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g. Te ves cansado.).
3. (to become accustomed to)
a. to get used to
Después de un año de vivir en el desierto, te acostumbras al calor. After a year of living in the desert, you get used to the heat.
Copyright © Curiosity Media Inc.
acostumbrar
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
1. (habituar)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
acostumbrar a alguien a algo/a hacer algoto get somebody used to something/to doing something
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
2. (soler)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
acostumbrar a hacer algoto be in the habit of doing something
acostumbra a trabajar los sábadoshe usually works on Saturdays
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g. Te ves cansado.).
3. (habituarse)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
te acostumbrarás prontoyou'll soon get used to it
acostumbrarse a algo/a hacer algoto get used to something/to doing something
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
acostumbrar
transitive verb
acostumbrar a algn a algo to get sb used to sth; acostumbrar a algn a las dificultades to get sb used to the problems; acostumbrar a algn a hacer algo to accustom sb to doing sth
intransitive verb
acostumbrar (a) hacer algo to be used o accustomed to doing sth; be in the habit of doing sth; los sábados acostumbra (a) ir al cine on Saturdays he usually goes to the cinema
pronominal verb
acostumbrarse
1
acostumbrarse a algo to get accustomed o used to sth; se acostumbró a tomar chocolate he got into the habit of drinking chocolate; está acostumbrado a verlas venir he's not easily fooled
2 especialmente (Latinoamérica)
aquí no se acostumbra decir eso people don't say that o that isn't said here; no se acostumbra it isn't customary o usual
La forma pronominal acostumbrarse a hacer algo se traduce al inglés por get used to + -ing:
Te acostumbrarás a trabajar aquí You'll get used to working here
Con el tiempo me acostumbré a estar sin él In time I got used to being without him
La expresión estar acostumbrado a hacer algo se traduce por to be used to + -ing:
Está acostumbrado a levantarse temprano He's used to getting up early
Otra forma de traducir esta estructura al inglés es con la construcción to be accustomed to + -ing, aunque tiene un registro formal:
Está acostumbrado a levantarse temprano He is accustomed to getting up early
Cuando el verbo acostumbrar equivale a soler, se puede traducir de dos formas distintas en inglés, dependiendo de si la acción a la que se refiere ocurre en el pasado o en el presente.
En el pasado, lo traducimos por used to + infinitivo:
Cuando era niña acostumbraba a rezar todas las noches When I was a child I used to pray every night
El año pasado acostumbrábamos a vernos todos los viernes Last year we used to meet every Friday
En el presente se traduce por el adverbio usually + presente simple:
Los domingos acostumbro a levantarme tarde I usually get up late on Sundays
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Word Roots
Hover on a tile to learn new words with the same root.
Loading roots
Learn Spanish with Fluencia
Try Fluencia, the new Spanish learning program from SpanishDict.
  • Fun and interactive
  • Highly effective
  • Easy to use
  • Works on any device
Start Learning
Did this page answer your question?