alegrar
transitive verb
1 (poner contento) to cheer up
le mandamos flores para alegrarla un poco we sent her some flowers to cheer her up a bit; me alegra que me preguntes eso I'm glad you asked me that
nos alegra saber que ha aprobado we're pleased to hear that you passed
pronominal verb
alegrarse1 (complacerse) to be happy; be pleased
siempre se alegra cuando la visitamos she's always happy o pleased when we go and visit her
nos alegramos de o por tu decisión we're very happy o pleased with your decision; me alegro de verte I'm pleased to see you; it's good to see you; me alegro por ella I'm happy o pleased for her; —he aprobado —¡me alegro! "I passed" — "I'm pleased to hear it!"; me alegro muchísimo I'm delighted; —¿te importa que haya venido? —no, me alegro mucho "do you mind me coming?" — "not at all, I'm pleased you've come"; —ya puedo devolverte el dinero —me alegro de saberlo "I can pay you back now" — "I'm glad to hear it"; me alegro de que hayas venido, necesito tu ayuda I'm glad you've come, I need your help; me alegro de que saques el tema I'm glad you mentioned that