ventilarse

ventilarse(
behn
-
tee
-
lahr
-
seh
)
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g. Te ves cansado.).
pronominal verb
1. (to get a breath of fresh air)
a. to get some fresh air
Necesito salir al balcón a ventilarme porque estoy mareado.I need to go out to the balcony and get some fresh air because I feel dizzy.
Pensé que te habías ido de la fiesta. - No. Solo salí a ventilarme.I thought you had left the party. - No. I just stepped out to get some fresh air.
2. (to ventilate)
a. to air
La ropa tiene que ventilarse porque lleva todo el invierno en una caja.The clothes need to be aired because they have been in a box the whole winter.
3.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(to knock back)
Regionalism used in Spain
(Spain)
a. to polish off
Los invitados de la fiesta se ventilaron los aperitivos en un cuarto de hora.The party guests polished off the snacks in fifteen minutes.
4.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(to kill)
Regionalism used in Spain
(Spain)
a. to off
Regionalism used in the United States
(United States)
El atracador se ventiló a un rehén para que la policía lo tomara en serio.The robber offed one hostage so the police would take him seriously.
ventilar
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
transitive verb
5. (to let in fresh air)
a. to air
Todas las mañanas ventilo el dormitorio para que no huela a cerrado.Every morning I air the bedroom so it doesn't have a musty smell.
b. to ventilate
Después de la clase de educación física hay que ventilar el gimnasio porque huele fatal.After physical education class, we have to ventilate the gym because it smells awful.
6. (to hang out)
a. to air
Ventila las sábanas antes de ponerlas en la cama porque llevan mucho tiempo en el armario.Air the sheets before putting them on the bed. They've been inside the wardrobe for a long time.
7. (to make known)
a. to air
¿Cómo pudiste ventilar un secreto que prometiste guardar?How could you air a secret you promised to keep?
b. to make public
La prensa ventiló los detalles de la nueva película antes de que saliera.The press made the details of the new film public before it was released.
c. to spread
Desde que lo dejé, Marcos está ventilando todas mis intimidades por rencor.Ever since I broke up with him, Marcos has been spreading my personal matters because of his hard feelings.
8.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(to clear up)
a. to sort out
El informático ventiló el problema en cinco minutos porque era muy sencillo.The computer technician sorted out the problem in five minutes because it was very simple.
Copyright © Curiosity Media Inc.
ventilar
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
transitive verb
1. (airear)
a. to air, to ventilate
2. (ropa, colchón)
a. to air
3. (colloquial)
a. to clear up
4. (colloquial)
a. to air
le encanta ventilar sus problemas en públicoshe loves to air her problems in public
5. (difundir)
a. to spread, to make public
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g. Te ves cansado.).
pronominal verb
6. (airearse)
a. to air
voy a salir a ventilarme un pocoI'm going to pop out for a breath of fresh air
7. (colloquial)
a. to knock back, to polish off
se ventiló el pastel en un periquetehe wolfed down the cake in next to no time
8. (colloquial)
a. to rub out
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
ventilar
transitive verb
1 (airear) [+cuarto] to air; ventilate; [+ropa] to air
2 (resolver) to sort (out) (familiar)
han ventilado el problema en dos horas they sorted (out) the problem in two hours (familiar)
3 (hacer público) [+intimidades, secreto] to air
ha estado ventilando los detalles íntimos de su relación he's been airing the intimate details of their relationship
pronominal verb
ventilarse
1 (airearse) [+ropa] to air
abre la ventana para que se ventile la habitación open the window to air o ventilate the room
2 (tomar aire) [+persona] to get some (fresh) air
3 [+comida, bebida, trabajo] to polish off (familiar)
se ventiló la botella de whisky en un día he polished off the bottle of whisky in one day (familiar)
4 (matar)
ventilarse a algn to do sb in (familiar)
5 (España)
ventilarse a algn (copular con) to shag sb (vulgar); screw sb (vulgar)
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Examples
Machine Translators
Translate ventilarse using machine translators
See Machine Translations
Conjugations
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Get a Word
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
Why use the SpanishDict dictionary?

THE BEST SPANISH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get conjugations, examples, and pronunciations for millions of words and phrases in Spanish and English.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by our team of experienced English-Spanish translators.

SPANISH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Examples for Everything

Search millions of Spanish-English example sentences from our dictionary, TV shows, and the internet.

REGIONAL TRANSLATIONS

Say It like a Local

Browse Spanish translations from Spain, Mexico, or any other Spanish-speaking country.