A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
transitive verb
1. (to produce nausea)
a. to make sick
Ciertos alimentos la marean ahora que está embarazada.Certain foods make her sick now that she's pregnant.
b. to make ill
La montaña rusa lo mareó.The roller coaster made him ill.
c. to make seasick (boat)
Los viajes en crucero lo marean.Cruise travel makes him seasick.
d. to make carsick (automobile)
Ir en el asiento de atrás me marea.Riding in the backseat makes me carsick.
e. to make travel-sick (aviation and automobile) (United Kingdom)
La turbulencia mareó a los pasajeros.The turbulence made the passengers travel-sick.
2. (to disorient)
a. to make dizzy
Levantarme tan rápido me mareó.Standing up too fast made me dizzy.
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning; metaphorical (e.g., carrot, bean).
(to disconcert)
a. to confuse
Me marearon con tanta información.They confused me with so much information.
4. (to intoxicate)
a. to make drunk
Tanto whisky mareó a Miguel.All that whiskey made Miguel drunk.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(to upset)
a. to annoy
Ana nos marea a todos en la oficina.Ana annoys everyone at the office.
b. to irritate
Roberto marea a la maestra con sus preguntas.Roberto irritates the teacher with his questions.
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g. Te ves cansado.).
pronominal verb
6. (to feel nausea)
a. to get sick
Si Elsa come huevo, se marea.If Elsa eats eggs, she gets sick.
b. to feel ill
Eduardo se mareó así que no fue al colegio.Eduardo felt ill so he didn't go to school.
c. to get seasick (boat)
Te recomiendo tomar esta pastilla en caso de marearte.I suggest you take this pill if you get seasick.
d. to get carsick (automobile)
Es muy común marearse en el auto si vas leyendo.It's very common to get carsick if you're reading.
e. to get motion sickness
¿Te mareas?Do you get motion sickness?
f. to get travel-sick (United Kingdom)
Ana pasó todo el vuelo en el baño porque se mareó.Ana spent the whole flight in the bathroom because she got travel-sick.
7. (to be disoriented)
a. to get dizzy
Es muy común marearse o sentir vértigo en las alturas.It's very common to get dizzy or feel vertigo in high places.
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning; metaphorical (e.g., carrot, bean).
(to get disconcerted)
a. to get confused
Los alumnos se marearon con tanta información.The students got confused with so much information.
9. (to get intoxicated)
a. to get drunk
José se mareó y empezó a hacer imprudencias.José got drunk and started being imprudent.
Copyright © Curiosity Media Inc.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
transitive verb
1. (provocar náuseas)
a. to make sick
2. (en coche, avión)
a. to make travel-sick
3. (en barco)
a. to make seasick
los viajes en barco me mareanI get seasick when I travel by boat
4. (aturdir)
a. to make dizzy
5. (colloquial)
a. to annoy
me marea con sus quejasshe drives me up the wall with her complaining
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
intransitive verb
6. (colloquial)
a. to be a pain
¡niño, deja de marear!you naughty boy! stop annoying me!
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g. Te ves cansado.).
pronominal verb
7. (tener náuseas)
a. to get o become sick
8. (en coche, avión)
a. to get travel-sick
9. (en barco)
a. to get seasick
10. (aturdirse)
a. to get dizzy
11. (emborracharse)
a. to get drunk
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
transitive verb
1 (Med)
marear a algn to make sb feel sick; el olor a alquitrán me marea the smell of tar makes me feel sick; el fuerte oleaje me marea the swell is making me feel seasick
leer en el coche me marea
2 (aturdir)
marear a algn to make sb (feel) dizzy; las alturas me marean heights make me (feel) dizzy
3 (emborrachar)
marear a algn to make sb feel drunk o light-headed
este vino tan fuerte le marea
4 (confundir)
no grites tanto, que me mareas don't shout so much, I can't hear myself think; ¡decídete y no me marees más! make up your mind and stop going on at me!
5 (Caribe) (México) (engañar) to cheat
intransitive verb
(Náutica) to sail; navigate
pronominal verb
1 (Med) to feel sick; (en coche) to get carsick; get travel-sick; (en barco) to get seasick
se mareó con el calor he felt sick because of the heat; the heat made him feel sick; ¿te mareas cuando vas en barco? do you get seasick when you travel by boat?; siempre me mareo en el coche I always get carsick
2 (aturdirse) to feel dizzy
te marearás si das tantas vueltas you'll get dizzy going round like that
3 (emborracharse) to get drunk o light-headed
4 (confundirse) to get confused
se mareó con tanta información repentina
5 (preocuparse)
no te marees con esto don't bother your head about this
6 (Caribe) (S. Cone) [+paño] to fade
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Machine Translators
Translate marear using machine translators
See Machine Translations
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Get a Word
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
Why use the SpanishDict dictionary?


Get More than a Translation

Get conjugations, examples, and pronunciations for millions of words and phrases in Spanish and English.


Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by our team of experienced English-Spanish translators.


Examples for Everything

Search millions of Spanish-English example sentences from our dictionary, TV shows, and the internet.


Say It like a Local

Browse Spanish translations from Spain, Mexico, or any other Spanish-speaking country.