aferrarse
Listen to an audio pronunciation
Listen to an audio pronunciation
aferrarse(
ah
-
feh
-
rrahr
-
seh
)
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g. Te ves cansado.).
1. (to grasp tenaciously; used with "a")
a. to cling to
El koala bebé se aferró a su mamá mientras trepaba el árbol.The baby koala clung to his mother while she climbed the tree.
b. to hang onto
El padre se aferró a su hijo para que no se fuera por la borda en la tormenta.The father hung onto his son to keep him from going overboard in the storm.
c. to hold onto
La anciana se aferró con fuerza a la barandilla para no caerse.The old woman held tight onto the handrail so as not to fall.
2.
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning; metaphorical (e.g. carrot, bean).
(figurative)
(to grasp tenaciously; used with "a")
a. to cling to
No te aferres a ese sueño si ya no te hace feliz.Don't cling to that dream if it no longer makes you happy.
aferrar
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
3. (to take hold of)
a. to grasp
Babe Ruth aferró el bate y pegó la pelota.Babe Ruth grasped the bat and then hit the ball.
b. to grab
Hay que aferrar el toro con las dos manos para que no se te escape.You have to grab the bull with both hands so it doesn't get away.
c. to seize
Los agentes de migración aferraron la maleta de la señora y a ella la metieron en un cuarto.The immigration agents seized the woman's suitcase and put her into a room.
4. (nautical)
a. to anchor
Los marineros aferraron el barco al fondo del mar.The sailors anchored the boat to the seabed.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
5. (nautical)
a. to hit bottom
Cuando el ancla aferró, los marineros se bajaron saltando del nave.When the anchor hit bottom, the sailors jumped off the ship.
Copyright © Curiosity Media Inc.
aferrar
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
1. (general)
a. to grab (hold of)
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g. Te ves cansado.).
2. (también fig)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
aferrarse a algoto cling to something
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
aferrar
transitive verb
1 (asir) to grasp; seize
2 (Náutica) [+barco] to moor; [+vela] furl
pronominal verb
aferrarse
1 (agarrarse) to cling; hang on
2
aferrarse a o en (obstinarse en) to stick to; stand by; aferrarse a un principio to stick to a principle; aferrarse a una esperanza to cling to a hope; aferrarse a su opinión to remain firm in one's opinion
3 (Náutica) [+barco] to anchor; moor
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Word Roots
Hover on a tile to learn new words with the same root.
Loading roots
Examplesloading
Learn Spanish with Fluencia
Try Fluencia, the new Spanish learning program from SpanishDict.
  • Fun and interactive
  • Highly effective
  • Easy to use
  • Works on any device
Start Learning
Did this page answer your question?