NOTES
We have discontinued new posts on the SpanishDictionary.com forum.Popular Questions
1
vote
2
answers
Difference between Te Quiero and Te Amo
2081 views
updated Jun 23, 2011
posted by SatdeepGill
1
vote
3
answers
En el baile de los guaguales tu, Esta tu amor
4138 views
updated Jun 23, 2011
posted by jaymo1
1
vote
3
answers
Alguien ha oido hablar de llamar a una rana "moco"?
3320 views
updated Jun 23, 2011
posted by BenKnechel
1
vote
3
answers
The word "desauciado" is used for a person that is terminally ill in a spanish soap opera. I never heard that word before.Is there a synonim?
4304 views
updated Jun 23, 2011
posted by jenali71
1
vote
3
answers
Anyone fancy translating this into English?
2459 views
updated Jun 23, 2011
posted by Taghairm
1
vote
8
answers
Is anyone familiar with the word "abujerar"? Anyone at all?
2084 views
updated Jun 23, 2011
posted by yogamat
1
vote
7
answers
Picture of the day: let's go for a walk!
1841 views
updated Jun 23, 2011
posted by Issabela
1
vote
3
answers
in my visa application one of the fields that I have to fill is called "Nombres". what should I write in this box?
976 views
updated Jun 23, 2011
posted by selimkh
1
vote
11
answers
I want to know how to use spanish words in english.
4199 views
updated Jun 23, 2011
posted by GabbyLopez
1
vote
2
answers
what does "Vanessa que linda luses y el muchacho Teddy es tan guapo" mean (btw vannessa and teddy are people)
1825 views
updated Jun 23, 2011
posted by webkinz498
1
vote
3
answers
There doesn't seem to be much emphasis on the future subjunctive. However it exists. Why?
3116 views
updated Jun 23, 2011
posted by Scarborough
1
vote
2
answers
How do I say " Can we sit anywhere"
7864 views
updated Jun 23, 2011
posted by Thomas-Couch
1
vote
2
answers
is this right... "he tirado de cabeza un puente" (i have dived off a bridge)
2023 views
updated Jun 23, 2011
posted by 00a73d45
1
vote
1
answer
No podría aguantarme por besarte/ No podría aguantar besarte
1590 views
updated Jun 23, 2011
posted by fredddy184
1
vote
1
answer
"Muro" and "pared" mean "wall". Can they be used interchangably?
4572 views
updated Jun 22, 2011
posted by RichKoz
1
vote
2
answers
¿Por qué hay "de" aquí: ha de tener?
3125 views
updated Jun 22, 2011
posted by SrCientífico
1
vote
7
answers
Velices means suitcase in mexican spanish?
3823 views
updated Jun 22, 2011
posted by VengoDr
1
vote
3
answers
Clarification on an answer in reference article
1783 views
updated Jun 22, 2011
posted by billygoat
1
vote
2
answers
how would you say which account are you logging into
879 views
updated Jun 22, 2011
posted by svillarreal
1
vote
2
answers
How do you say, "I wished on the right star" in Spanish?
1936 views
updated Jun 22, 2011
posted by twitterchick
1
vote
2
answers
Would 'predoname por he pecado' translate to 'forgive me for I have sinned'? I'm having trouble figuring the best way to say it..'orque' in place of por would be because obviously...
1472 views
updated Jun 22, 2011
posted by Richie
1
vote
3
answers
Is my translation of this correct? I have to read it in a mass, so I need it perfect
1556 views
updated Jun 22, 2011
posted by Gaspard
1
vote
2
answers
Sabiduría del Día 50: Hope deferred makes the heart sick.
1465 views
updated Jun 22, 2011
posted by DJ_Huero
1
vote
2
answers
Need help proofreading the Spanish translation
1219 views
updated Jun 22, 2011
posted by dna2914
1
vote
2
answers
Please explain the difference between de la, del, al?
41570 views
updated Jun 22, 2011
posted by vranjana
1
vote
5
answers
Please can you check this is for tomorrow ;( Please please just check :(
2684 views
updated Jun 21, 2011
posted by katita1992
1
vote
2
answers
Is anteojos used in Mexico for eyeglasses besides lentes?
1634 views
updated Jun 21, 2011
posted by VengoDr