quebrantar
Listen to an audio pronunciation
Listen to an audio pronunciation
quebrantar(
keh
-
brahn
-
tahr
)
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
1. (to smash)
a. to break
Han detenido a un chico por quebrantar la ventana de un carro.A guy has been arrested for breaking a car window.
b. to crack
Miguel quebrantó el armario para demostrar que tenía suficiente fuerza.Miguel cracked the cupboard to show he was strong enough.
c. to shatter
Varios vándalos quebrantaron unas farolas anoche.Several hooligans shattered some streetlights last night.
2. (to fail to fulfill)
a. to break
El maltratador quebrantó la orden de alojamiento y la policía le detuvo.The batterer broke the protective order so police arrested him.
3. (to debilitate)
a. to break
No ganar el primer premio quebrantó el espíritu del corredor.Failing to win first prize broke the runner's spirit.
b. to weaken
Discutía diariamente con mi pareja y eso quebrantó nuestra relación.I argued every day with my partner and that weakened our relationship.
c. to destroy
La infidelidad quebrantó la confianza entre Ana y Juan.The infidelity destroyed the trust between Ana and Juan.
4. (to harm)
a. to break
El atentado en la ciudad quebrantó su imagen de lugar pacífico.The attack in the city broke its picture of a peaceful place.
5. (to desecrate)
a. to break into
Dos delincuentes quebrantaron un banco para robar.Two criminals broke into a bank to steal.
b. to violate
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g. usted).
(formal)
(something sacred)
El acusado quebrantó varias tumbas en busca de joyas.The defendant violated several tombs searching for jewels.
quebrantarse
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g. Te ves cansado.).
6. (to break)
a. to crack
El jarrón se quebrantó con un balonazo.The vase cracked with the hit of the ball.
7. (to decline)
a. to break down
Tras el divorcio, Julia se quebrantó de tristeza.After the divorce, Julie broke down in sadness.
b. to deteriorate
La salud de mi abuelo se quebranta cada vez más por culpa de la enfermedad.My grandfather's health deteriorates more and more because of his illness.
c. to be broken
La mujer se quebrantó tras la muerte de su marido.The woman was broken when her husband died.
Copyright © Curiosity Media Inc.
quebrantar
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
1. (incumplir; promesa, ley)
a. to break
2. (obligación)
a. to fail in
3. (romper)
a. to crack
4. (fig)
a. to break
5. (debilitar)
a. to weaken
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g. Te ves cansado.).
6. (romperse)
a. to crack
7. (debilitarse)
a. to decline, to deteriorate
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
quebrantar
transitive verb
1 (romper) (gen) to break; (haciendo grietas) to crack; (haciendo añicos) to shatter
2 (debilitar) [+resistencia] to weaken; break; [+salud, posición] to destroy; undermine; [+persona] to break; [+cimientos, furia, moral] to weaken
3 (abrir) [+cerradura] to force; [+caja fuerte, sello] to break open; [+cárcel] to break out of; [+recinto sagrado] to break into; violate; [+terreno vedado] to trespass on
4 [+ley, promesa] to break
5 [+color] to tone down
6 (Latinoamérica) [+caballo] to break in
pronominal verb
quebrantarse [+persona] to be broken (in health etc)
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Word Roots
Hover on a tile to learn new words with the same root.
Examplesloading
Learn Spanish with Fluencia
Try Fluencia, the new Spanish learning program from SpanishDict.
  • Fun and interactive
  • Highly effective
  • Easy to use
  • Works on any device
Start Learning
Did this page answer your question?