cruzar
transitive verb
1 [+calle, río, frontera, puente] to cross
han cruzado el Atlántico they've crossed the Atlantic
cruzar la (línea de) meta to cross the finishing line
al cruzar la puerta o el umbral del palacio when you set foot inside the palace
cruzaron el lago a nado they swam across the lake
2 [+arrugas, líneas]
profundas arrugas le cruzaban la cara her face was covered in wrinkles
una profunda cicatriz le cruzaba la mano a deep scar ran across his hand; el corte le cruzó la espalda de un lado a otro the cut ran right across his back
3 (poner cruzado)
cruzar un palo sobre otro to place one stick across another; cruzar la espada con algn to cross swords with sb
cruzar los dedos to cross one's fingers
el equipo se juega la Copa —cruzo los dedos— mañana the team is playing for the Cup tomorrow — (I'm keeping my) fingers crossed
cruzar las piernas to cross one's legs
intransitive verb
[+peatón] to cross cruza ahora, que no vienen coches cross now, there are no cars coming; cruzar por el puente to cross over the bridge; cruzar por el paso de peatones to cross at the zebra crossing
pronominal verb
cruzarse1 [+dos cosas] [+líneas] to intersect; cross [+caminos] to cross
nuestras cartas se cruzaron our letters crossed in the post; se cruzaron las miradas de los dos their eyes met
se le cruzaron los cables (por enfado) he just lost it (familiar); he flipped (familiar); (por confusión) he just lost track (familiar)
2 [+personas, vehículos] (encontrarse) to pass each other
iban tan deprisa que se cruzaron sin darse cuenta they were in such a hurry that they passed each other without even noticing
se cruzó con ella en la escalera he passed her on the stairs
hace tiempo que no me cruzo con él I haven't seen him for a long time
(pasar por delante) se le cruzó otro coche y para evitarlo, se salió de la carretera another car pulled out in front of him and he swerved off the road to avoid it
dos hechos que se cruzaron en su camino cambiaron su vida two things that happened to him changed his life