adivinar
Listen to an audio pronunciation
Listen to an audio pronunciation
Listen to an audio pronunciation
adivinar(
ah
-
dee
-
bee
-
nahr
)
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
1. (to estimate)
a. to guess
¿Puedes adivinar el número correcto?Can you guess the correct number?
2. (to foretell)
a. to predict
Esa adivina es increíble; realmente puede adivinar el futuro.That fortune teller is incredible; she can really predict the future.
3. (to perceive)
a. to discern
Él adivinó de su lenguaje corporal que ella quería irse.He discerned from her body language that she wanted to leave.
4. (to figure out)
a. to solve
Ella adivinó el problema de matemáticas fácilmente.She solved the math problem easily.
adivinarse
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g. Te ves cansado.).
5. (to be distinguishable)
a. to make out
Desde la parte superior del edificio, se adivina la estatua.From the top of the building, you can make out the statue.
Copyright © Curiosity Media Inc.
adivinar
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
1. (acertar)
a. to guess
¡adivina en qué mano está la moneda!guess which hand the coin is in!
adivinó el acertijohe worked out the riddle
2. (predecir)
a. to foretell
3. (el futuro)
a. to tell
4. (entrever)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
la propuesta deja adivinar las verdaderas intenciones de los generalesthis proposal reveals the generals' true intentions
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g. Te ves cansado.).
5. (vislumbrarse)
a. to be visible
el castillo apenas se adivinaba en la lejaníathe castle could just be made out in the distance
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
adivinar
transitive verb
1 (acertar) [+acertijo, adivinanza] to solve
¡adivina quién ha llamado! guess who called!; ¡adivina por qué no vino! guess why he didn't come!; adivinar el pensamiento a algn to read sb's mind o thoughts; adivinar las intenciones a algn to second-guess sb
2 (predecir) to foresee
adivinar el futuro to foresee the future
son datos de escaso valor para adivinar el futuro
es fácil adivinar lo que ocurrirá it's easy to foresee o see what will happen
se adivina que una lengua se impondra sobre otra adivinábamos un futuro prometedor adivina que muchos estudiantes de FP optarán por dejar sus estudios si un empresario les ofrece un contrato de aprendizaje
3 (entrever)
a lo lejos adivinó la figura de un hombre in the distance he could just make out the figure of a man
tras las hirientes páginas de Cabrera Infante adivinamos al entrañable creador de su propio mito dejar adivinar algo
su primera novela deja adivinar su genio her first novel gives a glimpse of o hints at her genius
los focos que alumbran el escenario y sólo dejan adivinar una oscuridad populosa de cabezas iguales este ensayo de juventud ya deja adivinar la brillantez de la prosa y la agudeza de ingenio del que sería después uno de los más grandes escritores de nuestra lengua adivinar a algn SMITH
pronominal verb
adivinarse
su silueta se adivinaba en la ventana one could make out her silhouette in the window; her silhouette was just visible in the window; en este texto se adivina su sensibilidad in this text one gets a glimpse of his sensitivity; en los parques ya se adivina la primavera in the parks you can see the first signs of spring
se adivina en estos óleos la extrema sensibilidad de la pintora se acercó detrás del seto para que él no pudiera adivinar su presencia
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Word Roots
Hover on a tile to learn new words with the same root.
Loading roots
Examplesloading
Learn Spanish with Fluencia
Try Fluencia, the new Spanish learning program from SpanishDict.
  • Fun and interactive
  • Highly effective
  • Easy to use
  • Works on any device
Start Learning
Did this page answer your question?