Quantcast
dormirse
reflexive verb
1. (to go to sleep) 
a. to fall asleep 
Me dormí a las 6 de la mañana.I fell asleep at 6 in the morning.
El programa era tan aburrido que me dormí. The program was so boring that I fell asleep.
b. to go to sleep 
No pude dormirme anoche porque estaba preocupado por el examen de hoy.I couldn't go to sleep last night because I was worried about today's exam.
2. (to wake up late) 
a. to oversleep 
Se durmió porque no oyó el despertador.She overslept because she didn't hear the alarm.
3. (to go numb) 
a. to go to sleep 
No puedo ponerme en pie porque se me durmió la pierna.I can't stand up because my leg has gone to sleep.
4. (to get distracted) 
No te duermas o no acabarás a tiempo.Don't slack off or you won't finish in time.
Por dormirse se perdió la clave para ganar el premio.He missed the clue to win the prize because he didn't stay on his toes.
dormir
intransitive verb
5. (to rest) 
a. to sleep 
Hay que dormir por lo menos seis horas cada noche. One should sleep at least six hours a night.
6. (to pass the night) 
a. to spend the night 
Dormí en casa de mi abuela.I spent the night at my grandmother's house.
b. to stay the night 
Dormimos en casa de mis suegros el Día de Acción de Gracias.We stayed the night at my in-laws' on Thanksgiving.
7. (to have sex; used with "juntos") 
a. to sleep together 
Creo que Marco y Ana durmieron juntos anoche. I think Marco and Ana slept together last night.
8. (to be forgotten) 
a. to lie idle 
Sus ahorros no han crecido porque ha dejado la cuenta dormir.His savings haven't grown because he let the account lie idle.
transitive verb
9. (to make sleepy) (United States) 
a. to put to sleep 
Duermo a mis niños con un cuento.I put my children to sleep with a story.
b. to get off to sleep 
Voy a dormir los niños y luego regreso.I'm going to get the children off to sleep and then I'll be back.
c. to send to sleep (due to boredom) 
Ese profesor duerme a sus estudiantes con su voz monótona.That professor sends his students to sleep with his monotonous voice.
10. (to anesthetize) 
a. to put to sleep 
Durmieron a mi perro para limpiarle los dientes.They put my dog to sleep in order to clean his teeth.
b. to put under 
Lo durmió el cirujano antes de la operación.The surgeon put him under before the operation.
11. (to euthanize; used with "a") 
a. to put to sleep 
Mi hermano tuvo que dormir a su perro porque tenía cáncer. My brother had to put his dog to sleep because it had cancer.
dormirse
pronominal verb
1. (persona) 
a. to fall asleep 
2. (brazo, mano) 
a. to go to sleep 
se me ha dormido la piernamy leg has gone to sleep
3. (despistarse) 
a. to be slow to react 
¡no te duermas y haz algo!don't just stand there, do something!
dormir
transitive verb
4. (niño) 
a. to get off to sleep 
dormir la siestato have an afternoon nap
5. (colloquial) 
dormirla, dormir la monato sleep it off
6. (anestesiar) 
dormir a alguiento put somebody to sleep
intransitive verb
7. (reposar) 
a. to sleep 
¿duermes?are you asleep?
¡a dormir!, ¡es hora de dormir!off to bed!, it's time for bed!
8. (pernoctar) 
a. to spend the night 
dormimos en el autobúswe spent the night on the bus
dormir
intransitive verb
1 (descansar) to sleep
no hagas ruido, que está durmiendo don't make a noise, he's asleep; solo ha dormido cinco horas she has only had five hours' sleep; she has only slept (for) five hours
se fue a lavar el coche mientras tú dormías puedes dormir en el sofá hace mucho que no duermen juntos no he dormido nada esta noche
se fueron a dormir temprano they went to bed early; ¡ahora, todos a dormir! come on, off to bed all of you o off to bed with you all
[no] dejar dormir a algn
la música no me dejaba dormir the music kept me awake
mi marido estaba enfermo y no me dejó dormir el niño no nos deja dormir venga, todos a dormir
es de poco dormir he doesn't need much sleep
dormir con algn también to sleep with sb
dormir de un tirón to sleep right through (the night)
dormí de un tirón hasta la mañana siguiente
he dormido diez horas de un tirón I've slept ten hours right through
dormir como un bendito o un santo los niños duermen como benditos
dormir como un bendito o un santo to sleep like a baby
dormir como un lirón o un tronco
dormir a pierna suelta
to sleep like a log
después de la caminata durmieron como lirones duermo a pierna suelta porque tengo la concienca tranquila
2 (pasar la noche) to spend the night; stay the night
dormí en casa de mi tío
dormimos en una pensión we spent o stayed the night in a guesthouse; llevo una semana sin dormir en casa I haven't slept at home for a week
eran las seis y todavía no habíamos encontrado un sitio para dormir no encontramos ningún sitio para quedarnos a dormir
dormir al raso to sleep out in the open; sleep rough
no habían reservado hotel y les tocó dormir al raso la primera noche
3 (estar olvidado) to lie idle
mi solicitud ha estado durmiendo en el fondo de un cajón my application has been lying idle at the bottom of a drawer; no deje dormir a sus ahorros don't let your savings lie idle
transitive verb
1 (adormecer) [+niño] to get (off) to sleep; [+adulto] (por aburrimiento) to send to sleep; (con anestesia) to put to sleep
no podía dormirlo I couldn't get him off to sleep
lo duerme meciéndolo en la cuna nos cuesta dormir al niño
ese programa me duerme that programme sends me to sleep
esos discursos tan largos duermen a cualquiera habla tanto que me duerme esta anestesia es muy eficaz, tarda muy poco en dormirte me durmieron en cuestión de segundos le durmieron la pierna para operarlo
2
dormir la siesta to have a nap; have a siesta
me voy a dormir la siesta
dormir el sueño de los justos to sleep the sleep of the just
dormirla
dormir la mona
to sleep it off (familiar)
vaya borrachera que tienes, más vale que te vaya a dormirla idos a dormir la mona, pero ¿qué hacéis todavía bebiendo?
3 (matar) to put to sleep
pronominal verb
dormirse
1 [+persona] (quedarse dormido) to fall asleep; go to sleep
me he dormido un momento
no te duermas don't fall asleep; don't go to sleep; se me durmió en los brazos she fell asleep o went to sleep in my arms; ¡duérmete! go to sleep!
acababa de dormirme cuando sonó el teléfono se durmió en el concierto se durmió a eso de las 9 no te duermas, que ahora nos toca a nosotros
(despertarse tarde) to oversleep
no llegué a la hora porque me dormí I didn't arrive on time because I overslept
durmiendo se me pasó la hora
2 [+brazo, pierna] to go to sleep
se me ha dormido la mano my hand has gone to sleep
3 (descuidarse)
si te duermes, te quedarás sin trabajo if you don't stay on your toes, you'll lose your job; duérmete y no conseguirás nada if you waste time like this, you won't get anywhere; no te duermas, respóndeme wake up, give me an answer
no te duermas o te vas a quedar sin novia
dormirse en los laureles to rest on one's laurels
no te duermas en los laureles, tienes que seguir estudiando
Verb Conjugations for dormir
Gerund: durmiendo
Participle: dormido
The irregular conjugations of this verb are in red.
Indicative
PresentPreteriteImperfectConditionalFuture
yoduermodormídormíadormiríadormiré
duermesdormistedormíasdormiríasdormirás
él/ella/Ud.duermedurmiódormíadormiríadormirá
nosotrosdormimosdormimosdormíamosdormiríamosdormiremos
vosotrosdormísdormisteisdormíaisdormiríaisdormiréis
ellos/ellas/Uds.duermendurmierondormíandormiríandormirán
View complete conjugation for dormir
Search history
Did this page answer your question?