rebotar
Listen to an audio pronunciation
Listen to an audio pronunciation
rebotar(
rreh
-
boh
-
tahr
)
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
1. (to leap)
a. to bounce
La pelota rebotó y fue a parar en medio de la carretera.The ball bounced and ended up in the middle of the road.
b. to rebound
El balón rebotó en la portería y fue a parar directamente al jugador.The ball rebounded off a goal post and directly back to the player.
c. to glance off
El cuchillo rebotó en mi pierna sin hacerme daño.The knife glanced off of my leg without hurting me.
d. to ricochet (bullet)
La bala rebotó en la cerca e hirió a un civil.The bullet ricocheted off the fence and injured a civilian.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
2. (to rebound)
a. to bounce
El niño hizo rebotar la pelota una y otra vez hasta que se cansó.The child bounced the ball over and over again until he got bored.
rebotarse
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g. Te ves cansado.).
3.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
A word of phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g. How are you?).
(informal)
(to get angry)
Regionalism used in Spain
(Spain)
a. to get pissed off
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
Regionalism used in the United States
(United States)
Juan se rebotó con María por no haberle llamado.Juan got pissed off at Maria for not calling him.
b. to get cheesed off
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
(United Kingdom)
Mi madre se rebotó conmigo por no sacar la basura.My mother got cheesed off at me for not taking out the garbage.
Copyright © Curiosity Media Inc.
rebotar
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
1. (general)
a. to bounce
b. to rebound
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g. Te ves cansado.).
2. (colloquial)
Regionalism used in Spain
(Spain)
a. to get
b. cheesed off o (United Kingdom)
c. pissed
Regionalism used in the United States
(United States)
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
rebotar
transitive verb
1 [+pelota] to bounce; [+ataque] to repel; beat back; [+rayos] to bounce back; cause to bounce off
2 [+clavo] to clinch
3 [+persona] to annoy
4 (And) (México) [+agua] to muddy; stir up
intransitive verb
[+pelota] to bounce; [+bala] to ricochet; glance;de off;
pronominal verb
rebotarse to get cheesed off (familiar)
rebotarse con algn to have a dig at sb (familiar); have a go at sb (familiar)
Los dos voluntarios, según sus propios compañeros, [se "rebotaban"] con los policías y se "escaqueaban del trabajo para irse a jugar con las [máquinas de marcianos] de la Villa Olímpica".
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Word Roots
Hover on a tile to learn new words with the same root.
Examplesloading
Learn Spanish with Fluencia
Try Fluencia, the new Spanish learning program from SpanishDict.
  • Fun and interactive
  • Highly effective
  • Easy to use
  • Works on any device
Start Learning
Did this page answer your question?