ordeñar
ordeñar(
ohr
-
deh
-
nyahr
)A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
a. to milk
Pedro ordeña vacas en el rancho desde que era niño.Pedro has been milking cows at the ranch since he was a boy.
b. to harvest (olives)
Es mucho mejor ordeñar las aceitunas a mano.It's much better to harvest the olives by hand.
c. to handpick the olives from (olive trees)
Cuando las aceitunas están maduras, se ordeñan los olivos.When the olives are ripe, they are handpicked from the olive trees.
3. (colloquial) (figurative) (to take advantage of)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning; metaphorical (e.g., carrot, bean).
a. to milk
El gobernador tiene tanto dinero porque ha estado ordeñando al Estado.The governor has all that money because he has been milking the state.
Examples
Machine Translators
Translate ordeñar using machine translators
Conjugations
yo | |||||
---|---|---|---|---|---|
tú | |||||
él/ella/Ud. | |||||
nosotros | |||||
vosotros | |||||
ellos/ellas/Uds. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.