Possible Results:
ordeñar
Yo ordeñaba 40 vacas paridas, y a veces hasta se tomaban todo. | I milked 40 cows, and sometimes they drank all of it. |
Y vi como la ordeñaba cada día. | And I watched him milk her every day. |
Abuela Yo crecí en una finca, así que ordeñaba las vacas y le daba comida a las gallinas. | Grandma I grew up on a farm, so I milked the cows and fed the chickens. |
Este álbum de fotos lo lleva de viaje con una mujer del distrito Kemin de Kirguistán, que ordeñaba vacas para vivir. | This photo album takes you on a journey of a woman from Kyrgyzstan's Kemin district, who milks cows for a living. |
Una vez conocí a un hombre que se levantaba, ordeñaba todas sus cabras, y después se volvía directo a la cama, todo durmiendo. | Ah! I knew a man once who got up, milked all his goats and then went right back to bed all in his sleep. |
Mi bisabuelo se levantó a las 4:00 de la mañana y ordeñaba dos vacas antes de ir a trabajar en una mina de plomo por 12 horas cada día. | My great-grandfather got up at 4:00 in the morning and milked two cows before he went to work in a lead mine for 12 hours each day. |
Yo ordeñaba las vacas y mi hermano se dedicaba al pastoreo. | I milked the cows and my brother dealt with the shepherding. |
Tenía la cabeza apoyada contra el ijar de la vaca mientras la ordeñaba. | She rested her head against the cow's flank as she milked it. |
Recuerdo que, cuando era pequeño, solía pasar días en el corral de las ovejas mientras mi madre ordeñaba las vacas. | I remember when I was a little boy I used to spend days in the sheep pen while my mother was milking the cows. |
Ante esta campaña, el señor Annan ordenaba una investigación interna. | Confronted with this campaign, Mr. Annan ordered an internal investigation. |
En Amrasch podían ir al baño solo cuando se les ordenaba. | At Amrasch they could go to toilets only when ordered. |
Había, por tanto, que hacer lo que el Señor ordenaba. | It was necessary, therefore, to do what the Lord enjoined. |
Así que, mientras ordenaba su habitación, recibió esta llamada. | So, as he straightened up his room, he got this call. |
Ella se lo ordenaba, y no me importa lo que el diga. | She ordered him, and i don't care what he says. |
A veces ella le ordenaba hacer trabajo de animales. | Sometimes she made him do work meant for animals. |
Dijo que se ordenaba a las mujeres condenadas que se desnudaran. | She stated that the condemned women were ordered to undress. |
Si Sachina ordenaba un duelo, sería Eriko la que ocuparía su puesto. | If Sachina ordered a duel, it would be Eriko who took her place. |
Obraba de acuerdo con todo lo que el Señor le ordenaba. | According to all that the Lord commanded him, so did he. |
El campamento hebreo se ordenaba en exacta disposición. | The Hebrew camp was arranged in exact order. |
Incluso a los 8 años, siempre ordenaba bien. | Even when he was eight years old, he has always ordered well. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.