Possible Results:
ordeñar
-to milk
See the entry forordeñar.
ordenar
-to order
See the entry forordenar.

ordeñar

Pregunte sobre el queso haciendo clases y ordeñar las cabras.
Ask about cheese making classes and milking the goats.
Representa toda una nueva forma de ordeñar y de trabajar.
It represents a whole new way of milking and working.
¿Trabajar en el campo, ordeñar las vacas y todo eso?
Work out in the fields, milk the cows and all that?
Un robot es el responsable de ordeñar a las vacas.
A milking robot is responsible for milking the cows.
Nos explicaron que pueden ordeñar 20 vacas a la vez.
They explained that they can milk 20 cows at the same time.
Y sé que no puedes ordeñar un toro.
And I know you can't milk a bull.
Y sé que no se puede ordeñar a un toro.
And I know you can't milk a bull.
Sinónimos - Palabras relacionadas o del mismo significado: ordeñar.
Synonyms - Related words or with the same meaning: attraction, magnetism.
Cuando dijiste que querías ordeñar a la cabra.
When you said you wanted to milk a goat,
¿Puedo ordeñar a las vacas sin retirar el pre-sellado?
Can I milk the cows without removing the pre-dip?
Durante años los críticos han acusado a gobiernos sucesivos de ordeñar a PEMEX.
For years, critics have accused successive governments of milking Pemex.
Si siente dolor, lo mejor sería dejar de ordeñar ejercicio inmediatamente.
If you feel pain, it would be best to stop milking exercise immediately.
Técnicamente, si te quedas en casa, no necesitarás ordeñar tus depósitos.
Technically, if you stay home, you won't need to pump your canisters.
Me preguntaba si podrían ordeñar a Petunia por mí.
I was wondering if you wouldn't mind milking Petunia for me.
¿Qué padre no se dio por lo suficiente como ordeñar dinero hoy?
What, daddy didn't give you enough milk money today?
Si siente dolor, sería aconsejable dejar de ordeñar ejercicio justo después.
If you feel pain, it would be advisable to stop milking exercise right after.
No puedo ordeñar vacas con una mano.
I can't milk cows with one hand.
¿Quieres que me quede en casa... y ordeñar mis depósitos?
Just want me to stay at home... And just pump my canisters?
Sé que es mucho más de lo que me gustaría ordeñar.
I know it's a lot more than I want to milk.
Ello ha resultado tan imposible como ordeñar a un toro.
This has proved to be like trying to milk a bull.
Word of the Day
to drizzle