Possible Results:
Futureyoconjugation ofinflar.
Future subjunctiveyoconjugation ofinflar.
Future subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofinflar.

inflar

inflar(
een
-
flahr
)
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
a. to inflate
Después de inflar el colchón inflable estaba mareado.I felt dizzy after inflating the inflatable mattress.
b. to blow up
Inflando un globo comprobé cuál era mi capacidad pulmonar.I tested my lung capacity by blowing up a balloon.
c. to fill
Una ráfaga de viento infló las velas de la embarcación.A gust of wind filled the ship's sails.
a. to pump up
El entrenador infló el balón de baloncesto con una máquina especial.The trainer pumped up the basketball with a special machine.
a. to exaggerate
Los tabloides inflan detalles de poca importancia sobre la vida de los famosos.Tabloids exaggerate minor details of famous people's life.
b. to inflate
En el noticiario inflaron la cifra de manifestantes que participaron en la protesta.The news program inflated the number of demonstrators who participated in the protest.
4.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(to heed)
Regionalism used in Chile
(Chile)
a. to pay attention to
Los alumnos que inflan al profesor obtienen mejores resultados.The students who pay attention to the teacher get better results.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
intransitive verb
5.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(to annoy) (River Plate)
a. to be a pain
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Mis vecinos me inflan cuando se ponen a discutir en plena noche.My neighbors are such a pain when they start fighting in the middle of the night.
6.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(to get drunk)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
a. to booze
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Este sábado inflamos en mi casa. Tengo un montón de alcohol.Next Saturday we're boozing at my place. I have a ton of alcohol.
b. to drink
No me gusta inflar porque al día siguiente tengo resaca.I don't like to drink because the following day I have a hangover.
inflarse
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g., Te ves cansado.).
pronominal verb
a. to swell
Pablo es alérgico a las nueces y se infló al comer una por error.Pablo is allergic to nuts and he swelled when he ate one by mistake.
a. to stuff oneself
En Navidad me inflé a dulces y ahora tengo que bajar de peso.I stuffed myself with sweets at Christmas and now I need to lose weight.
9.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(to get plastered)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
a. to drink
Los jóvenes se inflan sin pensar en las consecuencias para su hígado.Young people drink without thinking of the consequences to their liver.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.
Examples
Machine Translators
Translate inflaré using machine translators
Conjugations
Why use the SpanishDictionary.com dictionary?

THE BEST SPANISH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get conjugations, examples, and pronunciations for millions of words and phrases in Spanish and English.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by our team of experienced English-Spanish translators.

SPANISH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Examples for Everything

Search millions of Spanish-English example sentences from our dictionary, TV shows, and the internet.

REGIONAL TRANSLATIONS

Say It like a Local

Browse Spanish translations from Spain, Mexico, or any other Spanish-speaking country.
Word of the Day
to drizzle