estábamos templando
templar
templar(
tehm
-
plahr
)A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
a. to cool down (if it's too hot)
Puedes templar el café con un poco de leche fría.You can cool down your coffee with some cold milk.
b. to cool (if it's too hot)
Templa la leche; está muy caliente para el bebé.Cool the milk; it's too hot for the baby.
c. to warm up (if it's too cold)
Templa un poco de agua en el microondas.Warm up some water in the microwave.
d. to warm (if it's too cold)
Se fueron las nubes y el sol templó el agua de la piscina.The clouds cleared and the sun warmed the water in the pool.
2. (to control)
b. to moderate
Si no templas tu comportamiento, te tendrás que retirar de la sala.If you don't moderate your behavior, you will have to leave the room.
c. to restrain
¿Puedes templar tu impaciencia? Me pones nerviosa.Can you restrain your impatience? You're making me nervous.
3. (technical) (to harden)
A word or phrase that is only used by experts, professionals, or academics in a particular field (e.g., exposition).
a. to temper (technical)
A word or phrase that is only used by experts, professionals, or academics in a particular field (e.g., exposition).
El herrero templó la espada para darle más durabilidad.The blacksmith tempered the sword to make it more durable.
4. (technical) (to adjust to pitch)
A word or phrase that is only used by experts, professionals, or academics in a particular field (e.g., exposition).
a. to tune
No puedo templar la guitarra si no tengo un afinador.I can't tune my guitar without a tuner.
5. (technical) (to adjust)
A word or phrase that is only used by experts, professionals, or academics in a particular field (e.g., exposition).
a. to tighten up
¿Cómo arreglaste los frenos de la bicicleta? - Solo templé los tornillos.How did you fix the bicycle brakes? - I just tightened up the screws.
6. (slang) (to murder) (Andes)
A very informal word or phrase used by a particular group or community as a substitute for standard language (e.g., joint, john).
a. to kill
Sacó un arma y dijo: "¡Dime dónde está el dinero o te voy a templar!".He pulled a gun and shouted: "Tell me where the money is or I'll kill you!"
b. to bump off (slang) (United States)
A very informal word or phrase used by a particular group or community as a substitute for standard language (e.g., joint, john).
Regionalism used in the United States
La mafia italiana templó a Diego porque no pudo pagar su deuda.The Italian mafia bumped Diego off because he couldn't pay off his debts.
7. (colloquial) (to floor) (Andes)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
a. to knock down
El policía templó al ladrón y lo esposó.The cop knocked down the thief and handcuffed him.
An impersonal verb is a verb with no apparent subject (e.g., Llueve en España.).
a. to get warmer
Templó un poco y el muñeco de nieve comenzó a derretirse.It got a little warmer and the snowman began to melt.
b. to get milder
A la mañana hizo frío, pero templó durante el mediodía.In the morning it was cold, but it got milder at midday.
a. to get cooler
Nos fuimos de la playa porque templó y se largó a llover.We left the beach because it got cooler and it started to rain.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
10. (colloquial) (to have sexual intercourse) (Cuba)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Cuba
a. to screw (colloquial)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Estamos juntos hace un mes, pero todavía no templamos.We've been dating for a month but we haven't screwed yet.
templarse
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g., Te ves cansado.).
11. (to get hotter)
a. to warm up
Estoy seguro de que el tiempo se templará a la noche.I'm sure the weather will warm up at night.
b. to get warmer
Si el clima se templa, iremos a nadar al lago.If it gets warmer, we'll go swimming in the lake.
c. to get milder
Se templó la noche y salimos a cenar a la terraza.It got milder, so we took our dinner to the terrace.
12. (to get colder)
a. to cool down
Espera a que el té se temple antes de beberlo.Wait until the tea cools down to drink it.
a. to behave oneself
¡Lucas, témplate, por Dios! Estamos en un funeral, no en una fiesta.For God's sake Lucas, behave yourself! We're at a funeral, not at a party.
b. to act with restraint
El rey inglés se templó frente a la actitud provocativa de Francia.The English king acted with restraint in the face of French provocation.
14. (colloquial) (to become enamored; often used with "de" or "con") (Andes) (Chile)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Chile
a. to fall in love
Me templé de tu mamá cuando íbamos a la universidad.I fell in love with your mother in college.
15. (colloquial) (to have sexual intercourse with) (Cuba)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Cuba
a. to screw (colloquial)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Se quería templar a la hermana de Bruno.He wanted to screw Bruno's sister.
b. to fuck (colloquial) (vulgar)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
Franco vino a mi casa anoche, pero no me lo templé.Franco came to my house last night, but I didn't fuck him.
Examples
Machine Translators
Translate estábamos templando using machine translators
Conjugations
Irregularities are in red
yo | |||||
---|---|---|---|---|---|
tú | |||||
él/ella/Ud. | |||||
nosotros | |||||
vosotros | |||||
ellos/ellas/Uds. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.