empaquetar
empaquetar(
ehm
-
pah
-
keh
-
tahr
)A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
1. (to pack up)
a. to pack
Cuando los niños dormían, Diego empaquetó los regalos y los puso bajo el árbol de Navidad.When the children were sleeping, Diego packed the gifts and put them under the Christmas tree.
b. to package
En esta planta empaquetamos el producto y lo enviamos a las tiendas.We package the product in this plant and ship it to stores.
c. to wrap
El vendedor empaquetó la docena de huevos con papel de diario.The grocer wrapped the dozen eggs in newspaper.
2. (colloquial) (to inflict a burden)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
a. to land with (colloquial)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
El gerente me empaquetó la tarea de limpiar los baños.The manager landed me with the task of cleaning the toilets.
b. to dump on (colloquial)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Mi hermano me empaquetó a su hijo para poder ir al concierto.My brother dumped his son on me while he went to the concert.
3. (slang) (to trick) (Argentina)
A very informal word or phrase used by a particular group or community as a substitute for standard language (e.g., joint, john).
Regionalism used in Argentina
a. to take for a ride (colloquial)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Esa mina te empaquetó. No trabaja de modelo.That chick took you for a ride. She doesn't work as a model.
4. (colloquial) (to force into a space)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
a. to pack
Los ladrones empaquetaron a los rehenes en una habitación pequeña.The robbers packed the hostages into a small room.
b. to jam (colloquial)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Los soldados empaquetaron a los prisioneros en la parte trasera del camión.The soldiers jammed the prisoners in the back of the truck.
c. to crowd
Los oficiales empaquetaron 22 personas en cada bote salvavidas.The officers crowded 22 people into each lifeboat.
empaquetarse
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g., Te ves cansado.).
5. (colloquial) (to force into a space)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
a. to cram
Hacía horas que hacíamos dedo. Una camioneta se detuvo y nos empaquetamos en la parte trasera.We had been hitchhiking for hours. A pickup truck pulled over and we crammed in the back.
b. to crowd
Nos empaquetamos los cinco en el coche y nos dirigimos al bar.The five of us crowded into the car and we headed for the bar.
c. to pack
Cuando escucharon la señal, los pasajeros se empaquetaron dentro del tren y las puertas se cerraron.When they heard the signal, the passengers packed into the train and the doors shut.
Examples
Machine Translators
Translate empaquetar using machine translators
Conjugations
yo | |||||
---|---|---|---|---|---|
tú | |||||
él/ella/Ud. | |||||
nosotros | |||||
vosotros | |||||
ellos/ellas/Uds. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.