Possible Results:
empaquetar
La compilación no empaqueta este archivo en tu APK. | The build does not package this file into your APK. |
Ruta y nombre del archivo de la aplicación que se empaqueta. | Path and file name of the app you are wrapping. |
Y cuando llegues a casa, empaqueta tus cosas. | And when you get home, pack up your things. |
Hubhub se ocupa de su compra y la empaqueta para usted. | Hubhub takes care of your purchase and packs it for you. |
Además, el papel de máscara se empaqueta individualmente por razones higiénicas. | Additionally, the mask paper is individually packaged for hygienic concerns. |
El MLX90620 se empaqueta en un envase TO-39 estándar de la industria. | The MLX90620 is packaged in an industry standard TO-39 can. |
Durante la división celular cada célula duplica y empaqueta su ADN en cromosomas. | During cellular division each cell duplicates and emplaces its DNA in chromosomes. |
Cómo se empaqueta el DNA en los cromosomas (no está a escala). | How DNA is packaged into chromosomes (not to scale). |
Bien. empaqueta el resto de tus cosas y vete a casa. | Fine. Go pack up the rest of your things and go home. |
El cargamento se separa y se empaqueta selectivamente dentro de las vacuolas. | The cargo is selectively separated and is packaged inside vacuoles. |
Lámpara de araña Tiffany se empaqueta cuidadosamente, que será enviado por expreso. | Tiffany chandelier is carefully packaged, it will be shipped by express. |
El mini se empaqueta individualmente en una caja de cartón. | The minis are packed individually in cardboard boxes. |
En vez de eso, empaqueta el contenido de otra forma. | Instead, repackage the content in another form. |
PyGTK empaqueta todos los datos recibidos en una cadena de texto. | PyGTK wraps all received data into a string. |
Me empaqueta otros para mi mujer, por favor. | I will take two more for my wife, please. |
Las llamadas personas confían en la ropa, el perfume se empaqueta en cajas. | The so-called people rely on clothing, perfume is packed in boxes. |
El sistema de compilación luego empaqueta todos los archivos DEX en tu APK. | The build system then packages all DEX files into your APK. |
El mini se empaqueta en una caja. | The mini is packed in a small box. |
Cada entorno de tiempo de ejecución se empaqueta como una aplicación web (archivo WAR). | Each runtime environment is packaged as a web application (WAR file). |
PVC que empaqueta, el ventilador lleno en cartón. | PVC packaging, the blower packed in carton. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.