Add to Flashcards

sujetar

to hold in place

verb

sujetar
transitive verb
1. to hold in place (agarrar) (para mantener en su sitio); to hold down (sobre una superficie, con un peso); to hold up (para que no se caiga)
  • sujeta la cuerda al poste -> tie the rope to the post
  • sujetar con clavos/cola -> to fasten with nails/glue
  • sujeta los papeles con un clip -> fasten the papers together with a paper clip
  • intentó escapar, pero la sujetaron firmemente -> she tried to escape, but they kept a firm grip on her
  • si no lo llegan a sujetar, la mata -> if they hadn't held him back, he would have killed her
2. to hold (sostener)
sujetarse
pronomial verb
1. (agarrarse)
  • sujétate bien o te caerás -> hold on tight or you'll fall
  • sujetarse a -> to hold on to, to cling to
  • se sujeta el pelo con una horquilla -> she keeps her hair in place with a hairclip
2. to keep in place (aguantarse)
3. (someterse)
  • sujetarse a -> to keep o stick to

sujetar [soo-hay-tar']
article & verb transitive
1. To subdue (dominar), to reduce to submission.
2. To subject, to put under, to keep down (persona), to overcome, to conquer, to make liable, to nail down (clavo), to fasten together (papeles).
verb reflexive
3. To be inherent, to adhere.

sujetar
verbo:transitivo
1 (agarrar) to hold
sujetó la palanca de control con las dos manos
sujeta esto un momento hold this a moment
sujetaba el micrófono con las dos manos sujetó la cuerda con fuerza él sujetaba el arma por la culata sujetó al hombre que estaba apuñalando a su hijo dos policías me sujetaron por los brazos pensé en sujetar a aquel hombre por el brazo, pero no me atreví sujetaba el fajo de papeles contra el cuerpo tiene agujeros para sujetar los cepillos de dientes en la escultura la diosa sujeta un madroño un contrafuerte exterior sujeta el talón y previene las torceduras de tobillo la sujetaba por la cintura
dos policías lo sujetaban contra la pared two policemen pinned o held him against the wall; lo tuvieron que sujetar entre tres personas para que no huyera he had to be held back o restrained by three people to stop him escaping
sujetó con fuerza a la mujer por el cuello e introdujo su cabeza en un inodoro se me abalanzó por detrás y me sujetó fuertemente sujetaron bien a los caballos para que no escaparan le sujetaron las mandíbulas con un cordel para evitar que la boca se abriera le taparon la cabeza con una bolsa, que sujetaron alrededor de su cuello con un cable
2 (afianzar)
lo sujeté con un esparadrapo I fixed it with some sticking-plaster; sujeta bien la ropa, que no se la lleve el viento peg the clothes (up) properly so the wind doesn't blow them away
sujetan el catéter con esparadrapo tenemos que sujetar mejor la tienda de campaña usaba tirantes para sujetarse los pantalones un ancho cinturón le sujetaba los pantalones una diadema le sujetaba el pelo lo usa para sujetar los libros
hay que sujetar bien a los niños dentro del coche children should be properly strapped in o properly secured when travelling by car
el obispo llevaba manteo, que sujetaba con un refajo
sujetar algo a
se sujeta a la pared por medio de argollas it is fixed o attached o secured to the wall through rings
los brazos hidraúlicos sujetan la máquina al terreno
sujetar algo con
sujetar algo con clavos to nail sth down
sujetar algo con pegamento
sujetar algo con grapas to staple sth; sujetar algo con tornillos to screw sth down
sujétalo bien con cola sujétalo a la pared con una cuerda sujetar algo con una cuerda sujetar la carne con un bramante sujetaron los fardos con unas cuerdas
enrolló el mapa y lo sujetó con una goma she rolled up the map and fastened o secured it with a rubber band
cargan a sus bebés a la espalda, sujetándolos con pañuelos ha sujetado la repisa con unos tornillos
sujetó las facturas con un clip she clipped the invoices together
3 (contener) [+rebelde] to subdue; conquer
es un pueblo que ningún imperio ha logrado sujetar su objetivo era sujetar a la nobleza
[+rival, animal enfurecido] to keep down
es muy rebelde y sus padres no lo pueden sujetar he's very rebellious - his parents can't control him; lograron sujetar las aspiraciones de los sindicatos they succeeded in keeping the aspirations of the unions under control
/el equipo catalán no pudo sujetar a Numoski/, la estrella del Atlético los jugadores de Aragonés fueron suficiente arma para sujetar al equipo asturiano los picadores, tan hábiles a la hora de descuartizar inválidos, /eran incapaces de sujetar a este toro/ no dudan en agredir, reprimir, sujetar a quienes luchan para no perder su trabajo no se debe sujetar la naturaleza al capricho del hombre
vive sin ataduras que la sujeten she has nothing to tie her down; she has no ties to bind her
los hijos sujetan mucho
mis deberes como político me sujetan aquí my duties as a politician bind me here
verbo:pronominal
sujetarse
1 (agarrarse) [+pelo, sombrero] to hold
salió sujetándose los pantalones he came out holding his trousers up
se sujetaba unos pantalones demasiado grandes para que no se le cayeran
¿tienes una goma para sujetarme el pelo? have you got an elastic band to hold my hair up?
con la mano derecha se sujetaba el brazo herido
inclinó la cabeza y se sujetó el sombrero he tilted his head and held his hat on
se sujetó el pelo con una cinta
sujetarse a algo to hold on to sth
tuvo que sujetarse a la barandilla para no caerse he had to hold on to the handrail so as not to fall over
algo mareado, se sujeta a la barandilla del balcón el cowboy se sujetaba con fuerza a la montura
2 (someterse)
sujetarse a [+normas, reglas] to abide by; [+autoridad] to submit to
deben sujetarse a las normas establecidas la gramática se sujeta a unas reglas fijas las empresas deben sujetarse a las reglas del capitalismo competitivo se sujetan al duro régimen que les impone el entrenador
no quieren sujetarse a un horario fijo they don't want to tie themselves down to fixed hours; they don't want to be bound by a fixed timetable
están obligados a sujetarse a una autoridad que no rinde cuentas el presidiario u otros tipos sujetos a una autoridad que no rinda cuentas sujetarse a [hacer] algo sus palabras le parecían huecas, pero intentaba sujetarse a escucharlas le cuesta sujetarse a trabajar por cuenta ajena

Verb Conjugation for "sujetar" (go to to hold in place)

Presente Pretérito Imperfect Futuro Subjuntivo
Yo sujeto sujeté sujetaba sujetaré sujete
sujetas sujetaste sujetabas sujetarás sujetes
Ella/Él/Usted sujeta sujetó sujetaba sujetará sujete
Nosotros sujetamos sujetamos sujetábamos sujetaremos sujetemos
Vosotros sujetáis sujetasteis sujetabais sujetaréis sujetéis
Ellos/Ustedes sujetan sujetaron sujetaban sujetarán sujeten
Gerund: sujetando / Participle: sujetado,susujeto / Complete sujetar conjugation >
Paid English to Spanish translation

Did you find an answer to your question? Yes | No

Word of the Day: el sótano

basement, cellar (in a house); vault (in a bank)

 
Comentarios