pinchar
transitive verb
1. (punzar) 
a. to prick 
2. (rueda) 
a. to puncture 
3. (globo, balón) 
a. to burst 
4. (con chinchetas, alfileres) 
a. no direct translation 
pinchar algo en la paredto pin something to the wall
5. (inyectar) 
a. no direct translation 
pinchar a alguiento give somebody an injection o a jab
6. (colloquial) 
a. to tap 
7. (colloquial) 
a. to wind up 
8. (incitar) 
a. no direct translation 
pinchar a alguien para que haga algoto prod somebody into doing something
9. (colloquial) (Spain) 
a. no direct translation 
pinchar discosto DJ
intransitive verb
10. (rueda) 
a. to get a puncture 
pinchó a cinco kilómetros de la metahe got a puncture o flat tire five kilometers from the finish
11. (barba) 
a. to be prickly 
12. (colloquial) 
a. to be a flop 
pinchó con su última películahis latest film has been a flop
13. (expresiones) 
a. no direct translation 
ni pincha ni cortashe cuts no ice
pinchar en huesoto go wide of the mark, to misfire
pincharse
pronominal verb
14. (punzarse; persona) 
a. to prick oneself 
15. (rueda) 
a. to get a puncture 
16. (irritarse) 
a. to get annoyed 
17. (inyectarse) 
a. no direct translation 
pincharse (algo)to inject oneself (with something)
18. (colloquial) 
a. no direct translation 
pinchar
transitive verb
1 (reventar) [+globo, pelota] to burst
estaba intentando pinchar el globo con una aguja le pinché el balón con un clavo
[+neumático, rueda] to puncture
me han pinchado las ruedas my tyres have been slashed
han pinchado uno de los neumáticos de mi bicicleta
2 (picar) (con algo punzante) to prick
le pinchó en el brazo con un alfiler she pricked his arm with a pin
el médico me pinchó en el dedo le pinchó en el ojo con unas tijeras
(Culin) to test
pincha la carne con el tenedor test the meat with your fork; stick the fork in the meat
pincha la patata a ver si ya está cocida pincha la tortilla a ver si ya está lista pincha la carne a ver si está hecha por dentro hay que pinchar el pollo de vez en cuando para ver si está ya listo pincha la carne con el tenedor
ni pinchar ni cortar to count for nothing
yo ni pincho ni corto en esta discusión aquí su marido ni pincha ni corta La Junta Electoral ni pincha, ni corta, ni se hace respetar
3 (comer) to nibble (at)
hemos pinchado unos taquitos de queso we nibbled (at) a few cubes of cheese
pincha una aceituna
4 (poner una inyección a) to give a jab to (familiar); give a shot to (familiar)
tuvimos que pincharlo para que se le calmase el dolor we had to give him a jab o shot to ease the pain (familiar)
me muero de miedo cada vez que el practicante tiene que pincharme hoy no tengo que ir a que me pinche el practicante le pinchó en el culo con una aguja
me han pinchado un antibiótico I got an antibiotic jab o a shot of antibiotics (familiar)
he tenido que pincharle dos dosis de tranquilizante
5 (apuñalar) to knife
amenazó con pincharlo si no le daba el dinero he threatened to knife him if he didn't give him the money
dame el dinero, si no quieres que te pinche le pincharon con una navaja
6 (presionar) (gen) to prod; to pester
hay que pincharlo para que se mueva he needs prodding to get him going; no dejan de pincharme para que me case they keep getting on at me o pestering me to get married
7 (provocar) to wind sb up (familiar)
siempre me está pinchando he's always winding me up (familiar)
se pasa el día pinchándonos
8 [+línea, teléfono] to tap; bug
nos pincharon el teléfono para oir todas nuestras conversaciones está claro que han pinchado la línea del despacho fue acusado de pinchar la línea de una amiga del Príncipe
9 (España) (Música)
pinchar discos to deejay (familiar); be a disc jockey
se dedica a pinchar discos pincha discos en una discoteca de moda
intransitive verb
1 (hincarse) [+espina] to prick; [+clavo] to stick
ten cuidado con el rosal, que pincha careful of the rosebush, it's prickly o it will prick you
tu barba pincha es una espina que pincha
te pincha la barba your beard is bristly o prickly
ten cuidado con esa planta, que pincha
2 (tener un pinchazo) to get a puncture
pinchamos al salir de la curva we got a puncture coming out of the bend
¿a qué altura de la autovía habéis pinchado? pinchamos en el kilómetro 17 el coche pinchó a mitad del camino tuvimos que parar porque pinchamos
3 (España) (fracasar) to come a cropper (familiar)
hemos pinchado con este proyecto we have come a cropper with this project (familiar); el Real Madrid ha pinchado en casa Real Madrid have come a cropper at home (familiar)
nunca hemos pinchado en nada de lo que nos hemos propuesto
4 (hacer clic) to click;en on
5 (Chile) (ligar)
cuando era joven pinchaba harto when he was young he had a lot of girlfriends; pinchar con algn to get off with sb (familiar)
salieron a pinchar pinchó con dos tipos en la fiesta
pronominal verb
pincharse
1 (clavarse) (en dedo, brazo) to prick o.s.
me he pinchado con una aguja I've pricked myself with a needle; ¿te has pinchado en el pie? did you get something stuck in your foot?
2 (reventarse) [+globo, pelota] to burst; [+neumático, rueda] to puncture
se nos pinchó la rueda we got a puncture; tener un neumático pinchado to have a puncture; have a flat tyre
tengo que ir al mecánico porque tengo uno de los neumáticos pinchados tengo un neumático pinchado se ha pinchado el globo se pinchó la pelota con un clavo enorme que había en la carretera
3 (Med) [+antibiótico, insulina] to inject o.s. with
tengo que pincharme insulina a diario I have to inject myself with insulin every day; hoy no tengo que ir a pincharme I don't have to go for an injection today
yo me pincho (insulina) desde que tenía 10 años
4 (drogarse) to shoot up (familiar)
había un hombre pinchándose en el callejón there was a man shooting up in the alley (familiar); se pincha heroína he shoots heroin (familiar)
ha vuelto a pincharse heroína después de unos meses de rehabilitación ha dejado de pincharse ya no me pincho coca, ahora me he pasado al caballo
Examples
Verb Conjugations for pinchar
PresentPreteriteImperfectConditionalFuture
yo
pincho
pinché
pinchaba
pincharía
pincharé
pinchas
pinchaste
pinchabas
pincharías
pincharás
él/ella/Ud.
pincha
pinchó
pinchaba
pincharía
pinchará
nosotros
pinchamos
pinchamos
pinchábamos
pincharíamos
pincharemos
vosotros
pincháis
pinchasteis
pinchabais
pincharíais
pincharéis
ellos/ellas/Uds.
pinchan
pincharon
pinchaban
pincharían
pincharán
View complete conjugation for pinchar
Search history
Did this page answer your question?