clavar

to nail

verb

clavar
transitive verb
1to drive (clavo, estaca); to thrust (cuchillo); to stick (chincheta, alfiler)
2to nail, to fix (letrero, placa)
  • clavó la suela de la bota -> he nailed on the sole of the boot
3to fix, to rivet (mirada, atención)
  • clavar los ojos o la mirada en algo/alguien en -> to stare at something/somebody
4(informal) (cobrar)
  • me han clavado cien euros -> they stung me for a hundred euros
  • en esa tienda te clavan -> they charge you an arm and a leg in that shop
clavarse
pronomial verb
1(hincarse)
  • me clavé una astilla en el pie -> I got a splinter in my foot

clavar [clah-var’]
article & verb transitive
1To nail; to fasten with nails; to fasten in, to force in.
2To stick, to prick, to gore; to introduce a pointed thing into another.
  • Se clavó un alfiler -> he pricked himself with a pin
  • Me clavé una espina -> I pricked myself with a thorn
  • Clavar los ojo -> or la vista, to stare, to look with fixed eyes
3To cheat, to deceive.
  • Me clavaron 50 dólares -> they stung me for 50 dollars
4To set in gold or silver.
5To ground. (Military)
verb reflexive
6To penetrate, to go in.
7Clavarse una astilla en el dedo, to get a splinter in one’s finger.
8(fig.) To be mistaken.
9Clavársela, to get drunk.
10To pocket something. (Mexico)

clavar
verbo:transitivo
1 (hincar) [+clavo] to hammer in
le clavó un cuchillo en el cuello he stuck a knife in his throat; me clavé un alfiler mientras cosía I stuck a needle in(to) my finger while I was sewing; le clavó las uñas en la cara she dug her nails into his face; clavar banderillas (Taur) to thrust banderillas into the bull's neck
el torero clavó banderillas que casi dejan tuerto al siniestro animal El joven Bohórquez clavó banderillas en su sitio
2 (fijar) (con clavos) to nail
ha clavado unas tablas en la puerta he has nailed some panels onto the door
he clavado una tira de madera a la pata de la silla /para que aguante
clavó con chinchetas un póster de su equipo he pinned up a poster of his team
clavaron el anuncio en la puerta con chinchetas
clavar la mirada los ojos en algn/algoo to fix one's gaze one's eyes on sb/sth;o
apoyó el cuerpo en un árbol y clavó la mirada en el barro de la orilla le clavó una mirada de súplica ella volvió a clavar sus ojos en los míos clavó los ojos en el retrato de su abuela
3 [+joya] to set; mount
4 (Fútbol) [+pelota] to hammer; drive
el delantero clavó el balón en la red the forward hammered drove the ball into the net;o
Sanchis clavó el balón en la red de Buyo hizo un pase perfecto sobre la cabeza del ruso y este clavó el balón donde jamás podría llegar el portero
5 (muy_familiar) (cobrar de más) to rip off; (familiar)
me clavaron 350 euros por una cena I got ripped off to the tune of 350 euros for a meal; —pagué cuarenta euros —pues, te han clavado "I paid forty euros" — "you were ripped off"
6 (familiar) (hacer perfecto)
—¿cómo has hecho el examen? —lo he clavado "how did the exam go?" — "it was spot on"; (familiar)
7 (México) (muy_familiar) (robar) to swipe; (familiar) nick; (familiar) pinch; (familiar)
verbo:pronominal
clavarse
1 [+espina, astilla]
se me ha clavado una astilla en la mano I've got a splinter in my hand; se me clavó una raspa en la garganta a fishbone got stuck in my throat
2 (reflexivo)
se clavó la espada he stabbed himself with his sword
3 (Centroamérica) (México) (Dep) to dive

Verb Conjugation for "clavar"

Presente Pretérito Imperfect Futuro Subjuntivo
Yo clavo clavé clavaba clavaré clave
clavas clavaste clavabas clavarás claves
Ella/Él/Usted clava clavó clavaba clavará clave
Nosotros clavamos clavamos clavábamos clavaremos clavemos
Vosotros claváis clavasteis clavabais clavaréis clavéis
Ellos/Ustedes clavan clavaron clavaban clavarán claven
Paid English to Spanish translation