arder

to burn

verb

arder
intransitive verb
1to burn (quemarse) (bosque, casa)
  • la iglesia está ardiendo -> the church is burning o on fire
  • con eso va que arde (informal figurative) -> that's more than enough
2to be boiling hot (estar caliente) (café, sopa)
  • ¡está que arde! (figurative) -> he's fuming; (persona) it's getting pretty heated (reunión)
3(sentir ardor)
  • le arde la cara -> her face is burning
4(por deseos)
  • arder de rabia -> to burn with rage
  • arder en deseos de hacer algo -> to be dying to do something
5(por agitación)
  • la ciudad ardía en fiestas -> the city was one great party

arder [ar-derr’]
verb neuter
1To burn, to blaze, to glow. (n)
2To be agitated by the passions of love, hatred, anger, etc., to heat, to kindle. (n)
  • Arderse en pleitos -> to be entangled in law-suits
  • Arder de amor -> to burn with love
3To ferment. (n)
verb reflexive
4To burn away.

arder
verbo:transitivo
1 (quemar) to burn
2 especialmente (Latinoamérica) (familiar) [+herida] to sting; make smart
verbo:intransitivo
1 (quemarse) to burn
arder sin llama to smoulder; smolder; (EEUU)
2 [+abono] to ferment; [+trigo etc] to heat up
3 (poético) (resplandecer) to glow; shine; blaze; (relampaguear) to flash
4 (consumirse) to burn; seethe
arder de en amoro to burn with love; arder de en irao to seethe with anger; arder en guerra to be ablaze with war
¿a ti qué te arde?
la cosa está que arde things are coming to a head
verbo:pronominal
arderse to burn away; burn up; [+cosecha etc] to parch; burn up;

Verb Conjugation for "arder"

Presente Pretérito Imperfect Futuro Subjuntivo
Yo ardo ardí ardía arderé arda
ardes ardiste ardías arderás ardas
Ella/Él/Usted arde ardió ardía arderá arda
Nosotros ardemos ardimos ardíamos arderemos ardamos
Vosotros ardéis ardisteis ardíais arderéis ardáis
Ellos/Ustedes arden ardieron ardían arderán ardan
Paid English to Spanish translation

Word of the Day: la carcajada

hearty laughter, raucous laughter, guffaw