abrir

abrir
transitive verb
1. to open (en general); to spread (alas); to cut open (melón); to turn on (agua, gas); to unlock, to open (cerradura); to undo (cremallera)
2. to dig (túnel); to build (canal, camino); to make (agujero, surco)
  • le abrieron la cabeza de un botellazo -> they smashed his head open with a bottle
  • abrir paso o camino (también figurative) -> to clear the way
3. to open (negocio, colegio, mercado)
4. to whet (apetito)
  • la natación abre el apetito -> swimming makes you hungry
5. to head (encabezar) (lista); to lead (manifestación)
also:
  • abrir fuego (sobre o contra) -> to open fire (on)
intransitive verb
6. to open (en general)
  • la tienda abre a las cinco -> the shop opens at five (o'clock)
7. to open the door (abrir la puerta)
  • ¡abra, policía! -> open up, it's the police!
abrirse
pronomial verb
1. to open (puerta, caja)
  • este bote no se abre -> this jar won't open
  • se te ha abierto la camisa -> your shirt has come undone
2. to open, to begin (empezar) (película, función)
3. to open up (sincerarse)
  • abrirse a alguien -> to open up to somebody, to confide in somebody
  • abrirse más a la gente -> to be more open with people
4. to open up (posibilidades)
5. to clear (cielo)
6. to split open (rajarse)
  • se cayó del caballo y se abrió la cabeza -> she fell off her horse and split her head open
7. (también figurative)
  • abrirse paso o camino -> to make one's way
8. to clear off (informal) (irse)
abrir [ah-breer’]
article & verb transitive
1. To open, to begin, to inaugurate, to unlock.
  • Abrir una puerta con llave -> to unlock a door
  • En un abrir y cerrar de ojos -> in the twinkling of an eye
2. To remove obstacles.
3. To engrave.
  • Abrir a chasco -> (coll.) To jest, to mock
  • Abrir el día -> to dawn
  • Abrir el ojo -> to be alert
  • Abrir la mano -> to accept bribes; to be generous
  • Abrir los ojos a uno -> to undeceive; to enlighten
verb reflexive
4. To be open, to tear.
5. To extend itself.
6. To chink, to cleave, to yawn.
7. To communicate, to disclose a secret. (Metaphorical)
  • Abrirse con alguno -> to disclose one’s secret, or to unbosom and reveal it to a friend
  • Abrirse o abrir una entrada al agua -> (Naut.) to spring a leak
8. Abrir registro (barcos), to begin to take a cargo.
To expand, as flowers; to distend.

 

Try out the Updated Spanish Word of the Day Widget

Just click on the "Get Widget" button to add it to your blog, webpage, or start page.

 


 

Verb conjugation

Infinitive:abrir
gerundio:abriendo
participio pasado:abierto
PresentePretéritoImperfectFuturoSubjuntivo
Yo

Ella/Él/Usted
Nosotros
Vosotros
Ellos/Ustedes
abro
abres
abre
abrimos
abrís
abren
abrí
abriste
abrió
abrimos
abristeis
abrieron
abría
abrías
abría
abríamos
abríais
abrían
abriré
abrirás
abrirá
abriremos
abriréis
abrirán
abra
abras
abra
abramos
abráis
abran

More abrir conjugations >>

 

 

Get help from experts

Members of SpanishDict receive free translation help from experts in our forum. Registration is quick, easy, and free.

Get Translation Help.

 

 

Bookmark this page

Save this page to your favorite bookmark service