round [raʊnd]
When round is an element in a phrasal verb, eg ask round, call round, rally round, look up the verb.
adjective
rounder (comparative)roundest (superlative) (gen) redondo; [+sum, number] redondoa round dozen una docena redonda
in round figures or numbers en números redondos
adverb
the park is eight miles round el parque tiene un perímetro de ocho millas
there is a fence all round está rodeado por un cercado
it would be better all round if we didn't go (in every respect) sería mejor en todos los sentidos que no fuéramos; (for all concerned) sería mejor para todos que no fuéramos; all year round (durante) todo el año; drinks all round! ¡pago la ronda para todos!; we shook hands all round todos nos dimos la mano
to ask sb round invitar a algn a casa or a pasar (por casa)
we were round at my sister's estábamos en casa de mi hermana
we'll be round at the pub estaremos en el bar
the wheels go round las ruedas giran or dan vuelta
it flew round and round voló dando vueltas
the long way round el camino más largo
it's a long way round es mucho rodeo; the other/wrong way round al revés
preposition
1 (of place etc) alrededor de
we were sitting round the table/fire estábamos sentados alrededor de la mesa/en torno a la chimenea; the wall round the garden el muro que rodea el jardín; a walk round the town un paseo por la ciudad
all the people round about toda la gente alrededor
all round the house (inside) por toda la casa; (outside) alrededor de toda la casa
she's 36 inches round the bust tiene 90 de busto or de pecho
round the clock (at any time) a todas horas; a cualquier hora; (non-stop) permanentemente; día y noche; las 24 horas del día
round the corner a la vuelta de la esquina
are you from round here? ¿eres de por aquí?
to look round the shop echar una mirada por la tienda
wear it round your neck llévalo en el cuello
he sells them round the pubs los vende de bar en bar
when you're round this way cuando pases por aquí
a trip round the world un viaje alrededor del mundo
noun
1 (circle) círculo (m) (slice) tajada (f); rodaja (f)
a round of sandwiches (Britain) un sandwich
a round of toast una tostada
2 [of postman, milkman etc] recorrido (m); [of watchman] ronda (f)
the watchman was doing his round el vigilante estaba de ronda
the story is going the rounds that ... se dice or se rumorea que ...
she did or went or made the rounds of the agencies visitó or recorrió todas las agencias; the story went the rounds of the club el chiste se contó en todos los corrillos del club
the doctor's on his rounds el médico está haciendo sus visitas
3 (Boxing) asalto (m); round (m); (Golf) partido (m); recorrido (m); vuelta (f); (Showjumping) recorrido (m); (Cards) (game) partida (f); (in tournament) vuelta (f)
to have a clear round hacer un recorrido sin penalizaciones
the first round of the elections la primera vuelta de las elecciones
4 [of drinks] ronda (f)
whose round is it? ¿a quién le toca (pagar)?; it's my round yo invito; me toca a mí
round of ammunition cartucho (m); bala (f); tiro (m)
round of applause salva (f) de aplausos
let's have a round of applause for ... demos un fuerte aplauso a ...
round of shots descarga (f)
modifier
round arch (n) arco (m) de medio punto
round dance (n) baile (m) en corro
round robin (n) (request) petición (f) firmada en rueda; (protest) protesta (f) firmada en rueda
Round Table (n) (Hist) Mesa (f) Redonda
round trip (n) viaje (m) de ida y vuelta
round trip ticket (US) billete (m) de ida y vuelta