1 (educar) [+niño] to bring up; raise; especialmente (EEUU) los crió su abuela hasta los diez años they were brought up o raised by their grandmother till they were ten
no me veo capacitado para criar a un hijo
Dios los cría y ellos se juntan birds of a feather flock together
2 (amamantar) to nurse; suckle; feed al niño lo crió su tía the baby was nursed o suckled o fed by his aunt; criar con biberón to bottle-feed; criar con el pecho to breast-feed
3 [+ganado] to rear; raise; [+aves de corral] to breed; (para competición) to breed se dedica a criar caballos de carreras No sé a qué perros debemos criar y qué perros debemos adquirir areas dedicadas en parte a criar venados para las monterías se necesita más cantidad de una sustancia, se pueden criar más terneros el hombre empezó a criar en granjas diferentes animales de peletería Han logrado criar pollos y pavos, y están tratando de cultivar hortalizas. algunas hasta se han animado a criar gallinas y pavos
cría cuervos (que te sacarán los ojos) qué mala suerte tuvo con sus hijos; ya sabes, cría cuervos ... she's been so unlucky with her children, after all she's done for them they've repaid her with nothing but ingratitude
4 [+hortalizas] to grow un lugar paradisíaco para criar patata
criar malvas ya está criando malvas he's pushing up the daisies (familiar)
Ya ve que incluso la Union Liberal pasó por un mal período en cuanto el viejo O,Donnell se fue a criar malvas
5 (producir) los perros crían pulgas dogs get fleas
este pan ha criado moho
criar barriga to get a belly (familiar); criar carnes to put on weight; esta tierra no cría malas hierbas this soil doesn't produce any weeds; criar polvo to gather dust
las casas cerradas crían mucho polvo si no te lavas la cabeza con frecuencia vas a criar piojos ir de un macdonald's a un Wendy's y hala, a criar barriga y culo solo se dedican a comer bien y a criar una buena panza de no hacer ejercicio estoy criando culo