The air-conditioning is broken so the atmosphere in the office is very close.El aire acondicionado no funciona por lo cual el ambiente de la oficina está muy bochornoso.
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
the shops are very closelas tiendas están muy cerca;the hotel is close to the stationel hotel está cerca de la estación;she was close to tearsestaba a punto de llorar;according to sources close to the policesegún fuentes allegadas a la policía
close bymuy cerca
come closeracércate más
to come close toacercarse a;we came very close to losing the matchestuvimos a punto de perder el partido;faltó poco para que perdiéramos el partido;that comes close to an insulteso es casi un insulto
the runners finished very closelos corredores llegaron casi al mismo tiempo
to come a close second to sb/sthdisputarle la primera posición a algn/algo
he was the closest thing to a real worker among usentre nosotros él tenía más visos de ser un obrero auténtico;de nosotros él era el que tenía más visos de ser un obrero
it was a close shavese salvaron por un pelo or de milagro
2(intimate)[+relative]cercano;[+friend]íntimo
we have only invited close relationssolo hemos invitado a parientes cercanos;she's a close friend of minees una amiga íntima mía;I'm very close to my sisterestoy muy unida a mi hermana;they're very close (to each other)están muy unidos;a close circle of friendsun estrecho círculo de amigos
...a big majority in favour of a 93 day close season on all watersI never suggested abolishing the close season on canals and rivers
(Ftbl)temporada (f) de descanso de la liga de fútbol; (de la liga de fútbol)
...a free transfer from Arsenal in the close seasonThe former international joined Hibs from Dundee during the close-season
close[kləʊz]
noun
(end)final (m);conclusión (f)
at the closeal final
at the close of daya la caída de la tarde;at the close of the yearal final del año
to bring sth to a closeterminar algo;concluir algo
to draw to a closetocar a su fin;estar terminando
intransitive verb
1(shut)[+shop]cerrar;[+door, window]cerrarse
the doors close automaticallylas puertas se cierran automáticamente;the shops close at five thirtylas tiendas cierran a las cinco y media;this window does not close properlyesta ventana no cierra bien;his eyes closedse le cerraron los ojos
2(end)terminar;terminarse;concluir;(Economics)
shares closed at 120pal cierre las acciones estaban a 120 peniques
Pooleys closed \$2 up
transitive verb
1(shut)cerrar;[+hole]tapar
please close the doorcierra la puerta, por favor
road closedcerrado el paso
to close one's eyescerrar los ojos
to close one's eyes to sth(ignore)hacer la vista gorda a algo
to close the gap between two thingsllenar el hueco entre dos cosas
close your mouth when you're eating!¡no abras la boca comiendo!
to close rankscerrar filas
2(end)[+discussion, meeting]cerrar;poner fin a;[+ceremony]clausurar;dar término a;[+bank account]liquidar;[+account](Comm)saldar;[+bargain, deal]cerrar
close down
verb:intransitive:plus_adverb
[+business](gen)cerrarse definitivamente;(by order)clausurarse;(TV)(Rad)cerrar (la emisión);
the crowd closed round himla multitud se agolpó en torno suyo;the clouds closed round the peaklas nubes envolvieron la cumbre;the waters closed round itlo envolvieron las aguas
close up
verb:intransitive:plus_adverb
[+flower]cerrarse del todo;[+people in queue]arrimarse;[+ranks]apretarse;[+wound]cicatrizarse