abrasar
Listen to an audio pronunciation
Listen to an audio pronunciation
abrasar(
ah
-
brah
-
sahr
)
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
1. (to blaze)
a. to burn
A pesar del esfuerzo de los bomberos, las llamas abrasaron todo el bosque.Despite the firefighters' efforts, the flames burned the entire forest.
2. (to scald)
a. to burn
El aceite caliente me abrasó la mano.The hot oil burned my hand.
3. (to desiccate)
a. to scorch
Llovía muy poco y el sol abrasó el suelo.It barely rained and the sun scorched the soil.
b. to dry
El resplandeciente sol abrasó las plantas.The blazing sun dried the plants.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
4. (to irradiate heat)
a. to burn
¡Este estofado abrasa! Todavía no puedo comerlo.This stew is burning! I can't eat it yet.
b. to be boiling hot
La salsa abrasa. Espera a que se enfríe un poco.The sauce is boiling hot. Wait until it cools down.
abrasarse
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g. Te ves cansado.).
5. (to be hot)
a. to swelter
¡Me estoy abrasando de calor! ¿Puedes prender el aire acondicionado?I'm sweltering in here! Can you turn on the air conditioner?
6. (to be consumed by fire)
a. to be burned down
El trigal se abrasó completamente, provocando graves pérdidas para el granjero.The farmer suffered a great loss as the wheat field was burned down entirely.
7. (to become dehydrated)
a. to be parched
El campo se abrasó debido a la falta de lluvias.The field was parched due to the lack of rain.
Copyright © Curiosity Media Inc.
abrasar
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
1. (quemar; casa, bosque)
a. to burn down
2. (persona, mano, garganta)
a. to burn
3. (desecar)
a. to scorch
el sol abrasó los camposthe sun parched the fields
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
4. (café, sopa)
a. to be boiling hot
este sol abrasathe sun is really hot today
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g. Te ves cansado.).
5. (casa, bosque)
a. to burn down
6. (persona)
a. to burn oneself
me abrasé los brazosI burnt my arms
los campos se abrasaron con el calorthe heat parched the fields
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
abrasar
transitive verb
1 (quemar) to burn (up); (con lejía) to scorch
murieron abrasados they burned to death
2 [+plantas] [+sol] to dry up; parch; [+viento] to sear; [+helada] to cut; nip
3 (derrochar) to squander; waste
4 (avergonzar) to fill with shame
intransitive verb
esta sopa abrasa this soup's boiling
pronominal verb
abrasarse
1 (quemarse) to burn (up); [+tierra] to be parched
2
abrasarse de amores to be passionately in love; abrasarse de calor to be roasting o sweltering; abrasarse de sed to be parched; have a raging thirst
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Word Roots
Hover on a tile to learn new words with the same root.
Examplesloading
Learn Spanish with Fluencia
Try Fluencia, the new Spanish learning program from SpanishDict.
  • Fun and interactive
  • Highly effective
  • Easy to use
  • Works on any device
Start Learning
Did this page answer your question?