vs 

QUICK ANSWER
"Turn" is a transitive verb which is often translated as "girar", and "on" is a preposition which is often translated as "en". Learn more about the difference between "turn" and "on" below.
turn(
tuhrn
)
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
a. girar
I turned the steering wheel sharply to avoid the dog.Giré el volante bruscamente para evitar el perro.
a. dirigir
He turned his attention to the letter in front of him.Dirigió su atención a la carta delante de él.
She turned her anger on her son.Dirigió su ira hacia su hijo.
a. volver (head, eyes, gaze)
We turned our gaze to the place where the sound came from.Volvimos la mirada hacia el lugar de donde provino el sonido.
a. dar la vuelta a
Please turn the page and answer the questionnaire.Por favor dale vuelta a la hoja y contesta el cuestionario.
You should turn your mattress so that both sides are used.Debes darle vuelta a tu colchón para que se usen los dos lados.
b. voltear
Turn the pancakes before they burn.Voltea los panqueques antes de que se quemen.
c. remover (soil)
You can use a plow to turn the soil before spreading the seeds.Puedes utilizar un arado para remover la tierra antes de esparcir las semillas.
a. hacer
The gymnast turned a double somersault.La gimnasta hizo un salto mortal doble.
a. doblar (corner)
Turn the corner and you will find the main avenue.Dobla la esquina y encontrarás la avenida principal.
a. cumplir
He turns 30 this February.Él cumple los 30 este febrero.
b.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
It just turned midnight.Acaba de hacerse medianoche.
It's just turned 2 o'clock here. What's the time there?Aquí acaban de dar las dos. ¿Qué hora es ahí?
a. convertir
Scientists figured out how to turn solar energy into electricity.Los científicos encontraron la manera de convertir la energía solar en electricidad.
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Many people were turned out of their homes.Echaron a muchas personas de sus casas.
Turn the mixture into the pan and bake for 20 minutes.Vierta la mezcla en la olla y hornee durante 20 minutos.
a. sacar (profit)
The company turned a large profit this year.La compañía sacó una enorme ganancia este año.
a. torcerse (ankle, wrist)
Ken turned his ankle during the soccer game.Ken se torció el tobillo durante el partido de fútbol.
a. tornear (on a lathe)
He turned a block of wood into a baseball bat on the lathe.Torneó un bloque de madera a un bate de béisbol en el torno.
b. hacer (pottery)
They turn beautiful vases in the pottery workshop.Hacen hermosos floreros en el taller de alfarería.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
intransitive verb
a. volverse
She turned to face me.Se volvió hacia mí.
b. girar
Turn right when you see the park.Gira a la derecha cuando veas el parque.
a. girar
I heard a key turning in the lock.Oí una llave girando en la cerradura.
b. dar vueltas
The disc turns at 2,000 revolutions a minute.El disco da vueltas a 2,000 revoluciones por minuto.
a. convertirse
The frog turned into a prince.La rana se convirtió en un príncipe.
b. cambiar
Investors are waiting for their luck to turn.Los inversores están esperando que cambie su suerte.
a. ponerse
Emma turned pale and then fainted.Emma se puso pálida y luego se desmayó.
She turns red when she's embarrassed.Ella se pone roja cuando le da pena.
a. agriarse (milk)
Don’t drink this milk because it has turned.No te tomes esta leche porque ya se agrió.
b. cortarse (milk)
The milk smelled terrible because it had turned.La leche olía espantoso porque se había cortado.
a. ir
Turn to page 62.Vayan a la página 62.
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
noun
a. la vuelta
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
I gave the screw another turn.Le di otra vuelta al tornillo.
a. el turno
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
Wait until it's your turn.Espera hasta que te toque el turno.
21. (bend)
a. la curva
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
There were many turns in the road.Había muchas curvas en la carretera.
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
The driver made a sharp left turn.El chofer giró bruscamente a la izquierda.
The following day, the situation took an unexpected turn.Al día siguiente, la situación dio un giro inesperado.
a. el susto
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
You gave me quite a turn!¡Qué susto me diste!
b. el ataque
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
She had a turn and we didn't know what to do.Le dio un ataque y no supimos qué hacer.
a. el vahído
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
Tonya had a turn when we were on the bus.Tonya sufrió un vahído cuando íbamos en el autobús.
b. el mareo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
It gave me a turn when I looked over the edge of the cliff.Me dio un mareo cuando miré por el borde del acantilado.
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
He has an elegant turn of phrase.Él se expresa de manera elegante.
She has a critical turn of mind.Ella tiene una forma de pensar crítica.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
on(
an
)
A preposition is a word that indicates the relationship between a noun and another word (e.g., He ran through the door.).
preposition
a. en
There is a great photo on the front page.Hay una foto estupenda en la portada.
b. sobre
Placing hot pans on the countertop is not recommended.No es recomendable poner ollas calientes sobre la encimera.
c. encima de
Where are my glasses? - I left them on the table.¿Dónde están mis lentes? - Las dejé encima de la mesa.
a. en
The village is on the border.El pueblo está en la frontera.
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Our anniversary is on Saturday.Nuestro aniversario es el sábado.
Where were you on the morning of September 30th?¿Dónde estabas la mañana del 30 de septiembre?
a. al
On arriving home, her husband told her the bad news.Al llegar a casa, su marido le contó la mala noticia.
b. tras
On finishing her studies, she went traveling in Europe.Tras finalizar sus estudios, se fue a viajar por Europa.
a. sobre
Today, you have the chance to have your say on the matter.Hoy tiene la oportunidad de dar su opinión sobre el tema.
b. acerca de
He wrote a controversial book on Mexican politics.Escribió un controvertido libro acerca de la política mexicana.
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Are you on any medication?¿Toma algún medicamento?
The driver was a young kid on drugs.El conductor era un chico que iba drogado.
a. de (trip, tour or vacation)
The band will be on tour until December.El grupo estará de gira hasta diciembre.
b. a (diet)
I need to go on a diet and lose weight.Tengo que ponerme a dieta y bajar peso.
a. de
Some sharks feed on plankton.Algunos tiburones se alimentan de plancton.
9. (used to indicate membership or inclusion)
Regionalism used in the United States
(United States)
a. en
He's on the Olympic swimming team.Está en el equipo olímpico de natación.
a. en (the Internet)
I spent hours on the Internet looking for information for my paper.Pasé horas en Internet buscando de información para mi trabajo.
b. a (the phone)
I have to talk with my boss, but he's on the phone at the moment.Tengo que hablar con mi jefe pero está al teléfono ahora mismo.
a. en
Your favorite show is on TV tonight.Esta noche ponen tu programa favorito en la tele.
a. en (in a bus, train or airplane)
I always get sick on the bus.Siempre me mareo en el autobús.
b. a (into a bus, train or airplane)
We got on the plane at six, but we only took off half an hour later.Subimos al avión a las seis pero tardamos media hora en despegar.
a. a
Playing on keyboards, Dave! A big round of applause for him!¡Al teclado, Dave! ¡Un fuerte aplauso para él!
a. según
The order will be delivered based on your instructions.Se entregará el pedido según sus instrucciones.
b. de acuerdo con
He was acting on your advice.Él obraba de acuerdo con tus consejos.
a. encima
Since she got robbed in the street, she doesn't like to have money on her.Desde que la atracaron en la calle, no le gusta llevar dinero encima.
b. consigo
He had no guns on him.No llevaba armas consigo.
a. por cuenta de
The dinner is on my father, and I will buy the cinema tickets.La cena va por cuenta de mi padre y yo pago las entradas para el cine.
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g., to run quickly, very tired).
adverb
a. puesto
You can leave the tablecloth on.Puedes dejar el mantel puesto.
a. puesto
You can leave your hat on.Puedes dejarte el sombrero puesto.
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
From next year on, I will be pursuing my real dream.A partir del año que viene, perseguiré mi verdadero sueño.
There's a gas station a couple of miles further on.Hay una gasolinera un par de millas más adelante.
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Dream on; nothing is impossible!¡Sigue soñando, que nada es imposible!
She went on and on about how smart her kids were.No paraba de hablar de lo inteligentes que eran sus hijos.
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
adjective
a. encendido
If the lights are on, the store's open.Si las luces están encendidas, la tienda está abierta.
b. prendido
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
While the oven is on, I'll bake this cake.Como está prendido el horno, hornearé esta torta.
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
The race is on to find the missing ship.Ya empezó la carrera para encontrar el barco desaparecido.
This event is still on, despite the rain!¡El evento sigue en pie a pesar de la lluvia!
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Is there anything good on at the movies?¿Están dando algo bueno en el cine?
Your favorite song is on right now.Está sonando tu canción favorita ahora mismo.
a. de turno
Who’s on this weekend?¿Quién está de turno este fin de semana?
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
I bet you $20 she doesn’t turn up. - You’re on!Te apuesto $10 a que no viene. - ¡Trato hecho!
I'll buy you dinner if you ask her out. - OK, you're on.Te invito a cenar si le pides que salga contigo - Vale.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.