Quick answer
"Out" is an adverb which is often translated as "afuera", and "up" is an adverb which is often translated as "arriba". Learn more about the difference between "out" and "up" below.
out(
aut
)
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g. to run quickly, very tired).
1. (outside)
a. afuera
I left some of the grocery bags out in the car. Will you help me bring them in?Dejé algunas bolsas de mandado afuera en el carro. ¿Me ayudas a meterlas?
b. fuera
Make sure to wear sunscreen; it's sunny out.Asegúrate de ponerte bloqueador solar; fuera está soleado.
2. (not at work or at home)
a. fuera
She was out for most of the day, but she's here now.Estuvo fuera la mayor parte del día, para ya llegó.
b. afuera
I'll be out all next week. Please route my calls to Dr. García.Voy a estar afuera toda la semana que viene. Favor de pasar mis llamadas al Dr. García.
c.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Could I see Mr. Richardson? - I'm sorry. He's out.¿Puedo ver al señor Richardson? - Lo siento. No está.
You've just missed him. He's just stepped out.Lo perdiste por poco. Acaba de salir.
3. (distance)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
He lived out in Arizona for a couple of years.Estuvo viviendo en Arizona por un par de años.
The ship spotted a whale with her calf when it was two miles out.El barco vio una ballena con su cría cuando estaba a dos millas de distancia.
4. (on strike)
a. en huelga
The steel workers are out due to a dispute over working conditions.Los trabajadores acereros están en huelga debido a una disputa sobre las condiciones de trabajo.
5. (revealed)
a. descubierto
The secret's out about who your boyfriend is.Se ha descubierto el secreto de quién es tu novio.
b. desvelado
The lies have ended and the truth is out.Las mentiras se han acabado y la verdad se ha desvelado.
6. (available)
a. en existencia
She bought the best motorcycle out.Se compró la mejor motocicleta en existencia.
7. (blossomed)
a. en flor
The agapanthus have been out for a couple of months.Los agapanthus están en flor desde hace unos meses.
8. (out of fashion)
a. pasado de moda
Smoking is so out.Fumar es tan pasado de moda.
b.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Skinny jeans are out this season.Los vaqueros flacos están pasados este año.
Wearing overalls to school is totally out, unless it’s an agricultural school.Ya no se llevan los overoles a la escuela, al menos que sea una escuela de agronomía.
9. (inaccurate)
a. equivocado
There’s no way that number is correct. You’re out.No hay forma de que ese número sea correcto. Estás equivocado.
10. (loudly)
a. en voz alta
You need to speak out so everyone can hear you.Debes hablar en voz alta para que todos te escuchen.
b. en alto
The teacher read out the list of names to the class.La maestra leyó en alto la lista de nombres a la clase.
11. (indicating purpose)
a. en busca
Raul is only out to make himself rich.Raúl solo está en busca de cómo enriquecerse.
12. (unconscious)
a. inconsciente
He’s been out ever since the branch fell on his head.Ha estado inconsciente desde que se le cayó la rama en la cabeza.
b. sin conocimiento
With just a couple of beers, she’s out.Con tan solo un par de cervezas, ella queda sin conocimiento.
13. (without)
a. sin
We’re out of milk. Can you go to the store?Nos hemos quedado sin leche. ¿Puedes ir a la tienda?
b. no quedar
We’re out of eggs.No quedan huevos.
14. (radio)
a. fuera
Reindeer team, state ETA, out.Equipo venado, diga hora de llegada, fuera.
15. (at an end)
a. terminado
School’s out in ten minutes, so the kids should be home soon.Las clases habrán terminado dentro de diez minutos, así que los niños pronto deben estar en casa.
An adjective is a word that describes a noun (e.g. the big dog).
16. (extinguished)
a. apagado
The lights are out. Do you have a flashlight?Las luces están apagadas. ¿Tienes una linterna?
17. (sports)
a. eliminado
There are only two teams left now that yours is out.Solo quedan dos equipos ahora que quedó eliminado el tuyo.
b. fuera
The ball landed out of bounds.La pelota cayó fuera de la cancha.
18. (legal)
a. libre
Charles had been in prison for five years before he was out last year.Charles había estado en prisión durante cinco años antes de quedar libre el año pasado.
19. (openly homosexual)
a. declarado
Pedro has been out for 15 years.Pedro ha estado declarado desde hace 15 años.
A preposition is a word that indicates the relationship between a noun and another word (e.g. He ran through the door.).
20. (outside; used with "of")
a. fuera de
We prefer to live out of town.Preferimos vivir fuera de la ciudad.
21. (from among; used with "of")
a. de cada
That is the result in two cases out of ten.Ese es el resultado en dos de cada diez casos.
22. (indicating outward movement)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
He ran out the door.Salió corriendo por la puerta.
She looked out the window.Miró por la ventana.
23. (from the inside to the outside)
a. por
She started a fire when she threw her cigarette out the window.Empezó un incendio cuando echó su cigarro por la ventana.
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
24. (escape)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
She’s worried because the contract didn’t leave her an out.Está preocupada porque el contrato no la dejó una escapatoria.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
25. (to expose as homosexual)
a. revelar como homosexual
After an argument, Ryan's sister outed him at school.Después de un pleito, la hermana de Ryan lo reveló como homosexual en la escuela.
26. (to reveal)
a. descubrir
He publicly outed the illegal activity going on at work.Públicamente descubrió la actividad ilegal que había en su trabajo.
Copyright © Curiosity Media Inc.
up(
uhp
)
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g. to run quickly, very tired).
1. (position)
a. arriba
From up in the tower, we could see the surrounding countryside.Desde arriba en la torre, podíamos ver el campo de alrededor.
2. (in upward direction)
a. para arriba
From the waist up, he was covered in paint.De la cintura para arriba, estaba cubierto de pintura.
b. hacia
He watched as his balloon floated up towards the sky.Miró mientras su globo flotaba hacia el cielo.
3. (data)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Test scores are up in schools throughout the county.Las calificaciones han mejorado en las escuelas del condado.
The price of wheat is up 10% from last year.El precio del trigo ha aumentado 10% con respecto al año pasado.
4. (score)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
The Bulls are up by five in the third quarter.Los Bulls están ganando por cinco puntos en el tercer cuarto.
They were two goals up at halftime.Llevaban dos goles de ventaja en el descanso.
5. (installed)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Finally, all of the paintings are up.Por fin están colgados todos los cuadros.
The walls of our new house are up. They'll be finishing the roof next.Las paredes de nuestra nueva casa se han erigido. Ahora terminarán el techo.
An adjective is a word that describes a noun (e.g. the big dog).
6. (standing)
a. de pie
Could you bring me my glasses while you are up?Ya que estás de pie, ¿me traes las gafas?
7. (awake)
a. despierto
I'm never up earlier than 9 am.Nunca estoy despierto antes de las 9 am.
b. levantado
She was up when I went to her room this morning.Estaba levantada cuando fui a su habitación esta mañana.
8. (raised)
a. levantado
His hand was up, but the teacher ignored him.Su mano estaba levantada, pero la maestra lo ignoró.
b. erguido
Models are taught to walk with their heads up high.A las modelos les enseñan a caminar con la cabeza bien erguida.
A preposition is a word that indicates the relationship between a noun and another word (e.g. He ran through the door.).
9. (position)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Are you coming up to New York for Christmas?¿Vas a venir hasta Nueva York para la Navidad?
Please don't run up the stairs.Por favor, no corra mientras sube las escaleras.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
10. (to increase)
a. aumentar
We've upped the offer, but the owner of the house still refuses to sell it.Hemos aumentado la oferta, pero el dueño de la casa sigue negándose a venderla.
b. subir
Her project was a success and her salary was upped from 10,000 to 15,000 dollars per month.Su proyecto fue un éxito y le subieron el sueldo de 10,000 a 15,000 dólares al mes.
c. intensificar
We need to up our efforts if we are going to get things done on time.Debemos intensificar nuestros esfuerzos si queremos que las cosas estén hechas a tiempo.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
11.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
(to rise)
a. levantarse
I don't know what happened but they just upped and left without even saying goodbye.No sé qué paso, pero se levantaron y se fueron sin ni siquiera despedirse.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS