behind

detrás de

preposition

behind
[bɪˈhaɪnd]
preposición
1detrás de, tras
  • to be behind somebody -> estar detrás de alguien; (situated) respaldar a alguien (support)
  • to follow close behind somebody -> seguir de cerca a alguien
  • look behind you -> mira detrás de ti
  • to be behind schedule -> ir atrasado(a)
  • to put something behind one -> dejar algo atrás
  • let's put it all behind us -> olvidemos todo esto
  • she's ten minutes behind the leaders -> está a diez minutos de la cabeza de la carrera (in race)
  • to be behind the times -> no andar con los tiempos
  • the reasons behind something -> los motivos de algo
  • what's behind all this? -> ¿qué hay detrás de todo esto?
adverbio
2atrás
  • from behind -> por la espalda (attack)
  • to stay or remain behind -> quedarse
  • to leave something behind -> dejarse algo
  • to be behind with one's work/with the rent -> estar atrasado(a) en el trabajo/en el pago del alquiler
  • they are only three points behind -> están a sólo tres puntos (in contest)
sustantivo
3trasero (m) (familiar) (buttocks)

behind [bi-jaind]
preposición
1Detrás, tras (to the rear of).
  • Behind the curtain -> detrás del telón, en la escena o entre bastidores
  • Behind one’s back -> en ausencia o a espaldas de una persona
  • She’s well behind the rest of the class -> está muy atrasada con respecto al resto de la clase
2Atrás (to the other side of) 3.
  • To ride behind one -> montar a las ancas o en ancas
  • I know who’s behind this -> yo sé quién está detrás de esto (responsible for)
  • The theory behind it is that ->
  • We’re all behind the police -> todos respaldamos a la policía (in support of)
  • I’m behind schedule -> voy atrasado o retrasado
adverbio
3Atrás, detrás (to the rear, following).
  • To follow behind -> ir o seguir atrás de otro
  • I was attacked from behind -> me atacaron por la espalda
  • Keep an eye on the car behind -> no pierdas de vista al coche de atrás
4Atrasadamente.
5No a la vista; sin tocar, de reserva.
  • England was two goals behind -> Inglaterra iba perdiendo por dos goles (in race, competition)
  • I’m behind my work -> estoy atrasado con el trabajo (in arrears)
  • Buenos Aires is five hours behind -> Buenos Aires tiene cinco horas de retraso (in time)
sustantivo
6Trasero. (Familiar) (m)
Inferior.., la teoría sobre la que se basa es que... (underlying).

behind [bɪˈhaɪnd]
When behind is an element in a phrasal verb, eg fall behind, stay behind, look up the verb.
behindfall behindstay behind
preposition
1 (to the rear of) detrás de
behind the door detrás de la puerta; look behind you! ¡cuidado atrás!; with his hands behind his back las manos en la espalda
2 (responsible for) detrás de
what's behind all this? ¿qué hay detrás de todo esto?
3 (less advanced than)
Hill is nine points behind Schumacher Hill tiene nueve puntos menos que Schumacher; we're well behind them in technology nos dejan muy atrás estamos muy a la zaga de ellos en tecnología;or
4 (supporting)
his family is behind him tiene el apoyo de su familia
5 (in the past of)
it's all behind us now todo eso ha quedado ya atrás
6 (to one's credit)
she has four novels behind her tiene cuatro novelas en el haber
adverb
1 (in or at the rear) detrás; atrás
to come from behind venir desde atrás; to follow close behind seguir muy de cerca; to attack sb from behind atacar a algn por la espalda; to leave sth behind olvidar algo
2 (behind schedule)
to be a bit behind estar algo atrasadillo; to be behind with the rent tener atrasos de alquiler; to be behind with one's work estar atrasado en el trabajo
3 (less advanced)
Pepe won with Paco only two strokes behind ganó Pepe con Paco a solo dos golpes de distancia
noun
(informal) trasero; (m)

Paid English to Spanish translation