voltear

Listen to an audio pronunciation
Listen to an audio pronunciation
voltear(
bohl
-
teh
-
ahr
)
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
transitive verb
1. (to invert)
a. to turn over
La gitana me dijo que volteara una carta del tarot.The gypsy told me to turn over a tarot card.
b. to turn around
Annie se dirigió a la puerta y volteó el cartel de «abierto».Annie walked to the door and turned the "open" sign around.
c. to flip
Volteo el colchón cada seis meses para que no pierda su forma.I flip the mattress every six months so it doesn't lose its shape.
d. to toss
El público se quedó boquiabierto cuando el toro volteó al matador.The audience gasped when the bull tossed the matador.
e. to turn upside down (chair or table)
Voltea la silla rota para que nadie se siente en ella.Turn the broken chair upside down so no one sits on it.
f. to knock over
Teresa volteó la mesa durante un arrebato de iras.Teresa knocked over the table in a fit of rage.
2. (to change position)
a. to turn
Linda volteó la cabeza para evitar ver la grotesca escena.Linda turned her head to avoid seeing the gruesome scene.
3. (to sound a bell)
a. to ring
El sacerdote voltea las campanas de la iglesia cada hora.The priest rings the church bells every hour.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
intransitive verb
4. (to change direction)
Regionalism used in Central America: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, and Panama
(Central America)
Regionalism used in Venezuela
(Venezuela)
a. to turn
Voltea a la derecha aquí y estaciona en un hueco libre.Turn right here and park in in a free spot.
5. (to spin)
a. to turn around
Me volteé para ver quién estaba detrás de mí, pero no había nadie.I turned around to see who was behind me, but nobody was there.
voltearse
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g. Te ves cansado.).
pronominal verb
6. (to change position)
Regionalism used in Central America: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, and Panama
(Central America)
a. to turn around
Voy a cambiarme. Por favor, voltéate.I'm going to get changed. Please, turn around.
7. (to flip over)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
a. to overturn
El coche no se volteó porque íbamos a baja velocidad.The car did not overturn because we were driving at a low speed.
b. to turn over
Las olas voltearon nuestro bote y tuvimos que nadar de regreso a la costa.The waves turned our boat over and we had to swim back to the shore.
8. (to change loyalty)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
a. to change one's allegiance
Sus aliados más poderosos se voltearon por dinero.His most powerful allies changed their allegiance over money.
Copyright © Curiosity Media Inc.
voltear
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
transitive verb
1. (heno, crepe, torero)
a. to toss
2. (tortilla)
a. to turn over
3. (mesa, silla)
a. to turn upside-down
4. (derribar)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
a. to knock over
5. (dar la vuelta)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
a. to turn over
6. (cabeza, espalda)
a. to turn
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
intransitive verb
7. (doblar la esquina)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
a. to turn
8. (volcar; auto)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
a. to overturn
9. (girar; persona) (Andes)
a. to turn (round)
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g. Te ves cansado.).
pronominal verb
10. (volverse)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
a. to turn round
11. (vehículo)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
a. to overturn
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
voltear
transitive verb
1 especialmente (Latinoamérica) (volver al revés) to turn over; turn upside down; (dar la vuelta a) to turn round; (lanzar al aire) to toss
2
voltear la espalda (Latinoamérica) (dar la espalda) to turn one's back
3 especialmente (S. Cone) (México) (volcar) to knock; knock over
4 [+campanas] to peal
5 especialmente (Latinoamérica) [+lazo] to whirl; twirl
6
voltear a algn (And) (Caribe) to force sb to change his mind
7 (Caribe) (buscar) to search all over for
intransitive verb
1 (dar vueltas) to roll over; go rolling over and over; (dar una voltereta) to somersault
2 (Latinoamérica) (torcer) to turn
voltear a la derecha to turn right; (volverse) to turn round
3 (Latinoamérica)
voltear a hacer algo to do sth again; volteó a decirlo he said it again
4 (Caribe)
volteó con mi amiga he went off with my girlfriend
pronominal verb
voltearse (Latinoamérica)
1 (dar la vuelta) to turn round; (Política) (cambiar de lado) to change one's allegiance; go over to the other side
2 (volcarse) to overturn; tip over
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Word Roots
Hover on a tile to learn new words with the same root.
Loading roots
Word Forms
Loading word forms
Examples
Learn Spanish with Fluencia
Try Fluencia, the new Spanish learning program from SpanishDict.
Fun and interactive
Easy to use
Highly effective
Works on any device
Start Learning
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.
SOCIAL NETWORKS
APPS