strike
Listen to an audio pronunciation
Listen to an audio pronunciation
Listen to an audio pronunciation
strike(
strayk
)
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
1. (to hit)
a. golpear
Don't strike other children on the playground.No golpees a otros niños en el patio de recreo.
b. pegar
The boxer struck his opponent so hard that he was out before he hit the floor.El boxeador le pegó tan fuerte a su contrincante que quedó noqueado antes de tocar el piso.
c. alcanzar (bullet)
The politician was struck by two bullets.El político fue alcanzado por dos balas.
2. (to collide with)
a. chocar contra
The dinghy struck a rock and water began to seep in.El bote chocó contra una roca y el agua comenzó a filtrarse.
b. dar con
The poor bird struck the window and fell to the ground.El pobre pájaro dio con la ventana y se cayó al suelo.
3. (weather)
a. caer en
Marvin was injured when lightning struck the tree he was sheltering under.Marvin resultó herido cuando un relámpago cayó en el árbol bajo el que se resguardaba.
b. alcanzar
When lightning struck the plane we were flying on, we were really afraid.Tuvimos mucho miedo cuando un rayo alcanzó el avión en el que viajábamos.
4. (to light)
a. prender
The cowboy struck a match on the bottom of his boot and lit his cigar.El vaquero prendió un fósforo con la suela de su bota y encendió su puro.
b. encender
Cesar’s mom struck a match to light the birthday cake candles.La mamá de César encendió un cerillo para encender las velas del pastel de cumpleaños.
5. (to mint)
a. acuñar
A die is one of the two metallic pieces that are used to strike one side of a coin.Un troquel es una de las dos piezas metálicas que se usan para acuñar una cara de una moneda.
6. (to give the impression of)
a. parecer
Guillermo strikes me as an honest person.Guillermo me parece una persona honesta.
7. (to find)
a. descubrir
My great-grandfather struck gold in 1880.Mi bisabuelo descubrió oro en 1880.
8. (music)
a. dar (note)
Strike middle C on the piano.Dale al do central en el piano.
b. tocar (chord)
Strike a C on the guitar.Toca un do en la guitarra.
9. (to occur to)
a. ocurrirse
It strikes me that we should over-prepare, because we don’t know what we’ll find out there.Se me ocurre que deberíamos preparar de más, porque no sabemos lo que vamos a encontrar por ahí.
10. (to adopt)
a. adoptar
Felipe struck an aggressive attitude when asked about the trees.Felipe adoptó una actitud agresiva cuando le preguntaron sobre los árboles.
11. (to impress)
a. impresionar
His honest confession struck me deeply.Su honesta confesión me impresionó profundamente.
12. (to arrive at)
a. llegar a
We struck an agreement as to who would pay for the window repair.Llegamos a un acuerdo en cuanto a quién iba pagar la reparación de la ventana.
13. (to chime)
a. dar
The clock struck 6:00 pm, and the workers put down their tools to go home.El reloj dio las 6:00 pm, y los trabajadores bajaron sus herramientas para irse a casa.
14. (to remove)
a. suprimir
Strike the second sentence. The rest of it is brilliant.Suprime la segunda oración. Lo demás es brillante.
15. (to take down)
a. arriar
It was too windy and we had to strike the main sail.Había demasiado viento y tuvimos que arriar la mayor.
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
16. (work stoppage)
a. la huelga
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The workers went on strike seeking an improvement in safety conditions on the job.Los trabajadores fueron a la huelga en busca de mejoras en las condiciones de seguridad laboral.
b. el paro
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The cannery workers have been on strike for two weeks.Los trabajadores de la fábrica de enlatados han estado en paro por dos semanas.
17. (hit)
a. el golpe
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Jose landed a strike on Tom's nose.José le dio un golpe a Tom en la nariz.
18. (discovery)
a. el descubrimiento
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The California gold strike of 1849 was a key moment in US history.El descubrimiento de oro en California en 1849 fue un momento clave en la historia de los EE. UU.
19. (sports)
a. el strike
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(baseball, bowling)
If he gets a third strike, it'll be the end of the inning.Si le sale un tercer strike, será el final de la entrada.
b. la chuza
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(bowling)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
Yes! I made another strike.¡Sí! Hice otra chuza.
c. el pleno
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(bowling)
Congratulations. You knocked down all ten pins on the first try. That’s a strike.¡Felicitaciones! Derribaste los diez bolos en el primer intento. Eso es un pleno.
20. (military)
a. el ataque
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The air force carried out a strike against a terrorist stronghold.La fuerza aerea llevó a cabo un ataque contra una fortaleza terrorista.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
21. (military)
a. atacar
We will strike at dawn.Atacaremos al amanecer.
22. (to hit)
a. golpear
The boxer struck hard and fast.El boxeador golpeó con fuerza y velocidad.
23. (to stop work)
a. hacer una huelga
We are going to strike on Monday if we don’t reach an agreement.Vamos a hacer una huelga el lunes si no llegamos a un acuerdo.
b. declararse en huelga
After striking last spring, we got a ten percent raise.Después de declararnos en huelga la primavera pasada, nos dieron un aumento del diez por ciento.
24. (to light on fire)
a. encenderse
Behind me, I heard the sound of a match striking.Detrás de mí, oí el sonido de un cerillo al encenderse.
25. (to chime)
a. dar la hora
Did the clock strike already?¿Ya dio la hora el reloj?
26. (to root)
a. echar raíces
Luckily, the cutting struck quickly.Por suerte, el esqueje echó raíces rápidamente.
27. (to occur)
a. sobrevenir
Everything seemed to be going really well, and then tragedy struck.Todo parecía ir de maravilla y, entonces, sobrevino la tragedia.
b. ocurrir
The earthquake struck in the early morning.El terremoto ocurrió a altas horas de la madrugada.
Copyright © Curiosity Media Inc.
strike
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (ind)
a. la huelga
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
teachers'/miners' strikehuelga de profesores/de mineros
to be on strikeestar en huelga
to go on strikedeclararse en huelga
strike fundcaja de resistencia
strike paysubsidio de huelga
2. (discovery; of ore, oil)
a. el descubrimiento
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
3. (blow)
a. el golpe
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
4. (military)
a. el ataque
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
5. (hit)
a. golpear
to strike somebody in the facegolpear a alguien en la cara
to strike somebody a blowpegar un golpe a alguien
6. (fig)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
to strike a blow for freedomromper una lanza a favor de la libertad
the clock struck tenel reloj dio las diez
7. (fig)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
to strike the right notecalar hondo
8. (fig)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
to strike the wrong notedar una nota discordante
to strike terror into somebodyaterrorizar a alguien
to be struck dumbquedarse mudo(a), no poder articular palabra
he was struck dead by a heart attackmurió de un ataque cardíaco
the child/the tree was struck by lightningel niño/el árbol fue alcanzado por un rayo
9. (collide with)
a. chocar contra
her head struck the floorsu cabeza chocó contra el suelo
10. (match)
a. encender
b. prender
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
11. (mint; coin, medal)
a. acuñar
12. (impress, surprise)
a. chocar, sorprender
what struck me was her voicelo que me chocó mucho fue su voz
13. (occur to)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
it strikes me that…se me ocurre que…
14. (seem to)
a. parecer
it doesn't strike me as being very difficultno me parece muy difícil
he strikes me as a reasonable personme da la impresión de que es una persona razonable
15. (discover; gold, oil)
a. descubrir
16. (colloquial)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
to strike it richhacerse rico(a)
17. (colloquial)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
to strike it luckytener suerte
18. (reach)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
to strike a bargain or dealhacer un trato
to strike a balanceencontrar un equilibrio
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
19. (attack; enemy, criminal)
a. atacar
20. (disaster, earthquake)
a. sobrevenir
21. (clock)
a. dar las horas
strike while the iron is hotaprovecha ahora que estás a tiempo
22. (go on strike)
a. hacer huelga, declararse en huelga
23. (be on strike)
a. estar en huelga
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
strike [straɪk] struck (past)
noun
1 (by workers) huelga (f); paro (m)
to be on strike estar en huelga; to come out or go on strike declarar la huelga
2 (discovery) [of oil, gold] descubrimiento (m)
a big oil strike un descubrimiento de petróleo en gran cantidad
to make a strike hacer un descubrimiento
3 (Baseball) golpe (m); (Bowling) strike (m)
you have two strikes against you especially (US) tienes dos cosas en contra
The Hotel has two strikes against it. One, it's an immense ugly concrete building. Second, it lies in a rather awkward position Those who had not only been in the West but also were of Jewish origin had two strikes against them A baby born weighing only two pounds, a child born into a highly impoverished family, a baby who has an unusually cranky or difficult temperament, all seem to start life with several strikes against them
three strikes and you're out (US) (Jur) pena de cadena perpetua tras el tercer delito grave
4 (Mil) ataque (m); (air strike) ataque (m) aéreo; bombardeo (m)
transitive verb
1 (hit) golpear; (with fist etc) pegar; dar una bofetada a; (with bullet etc) alcanzar; [+ball] golpear; [+chord, note] tocar; [+instrument] herir; pulsar
never strike a woman no pegar nunca a una mujer; the president was struck by two bullets dos balas alcanzaron al presidente
to strike sb a blowstrike a blow at sb pegar or dar un golpe a algn; pegar a algn
to strike one's fist on the tablestrike the table with one's fist golpear la mesa con el puño
the clock struck the hour el reloj dio la hora
to be struck by lightning ser alcanzado por un rayo
the tower was struck by lightning la torre fue alcanzada por un rayo; cayó un rayo en la torre
to strike a blow for sth romper una lanza a favor de algo
to strike a blow against sth socavar algo
MP Clare Short struck a blow for equality yesterday by pushing through plans to put more women in Parliament The Law Lords have struck a blow for common sense by allowing Mercury to have its quarrel with the telecom regulator settled by the courts He claimed that he had struck a blow against evil when he shot Bousquet dead 2 weeks before the 84-year-old was due to stand trial for crimes against humanity The Soviet Moldavian parliament struck another blow against the existing structure of the USSR this weekend when it asserted the supremacy of republican law over Soviet law
that strikes a chord! ¡eso me suena!
2 (collide with) [+rocks, landmine etc] chocar con; chocar contra; [+difficulty, obstacle] encontrar; dar con; tropezar con
the ship struck an iceberg el buque chocó con or contra un iceberg
his head struck the beam he struck his head on the beam dio con la cabeza contra or en la viga
the light strikes the window la luz hiere la ventana; disaster struck us el desastre nos vino encima
a sound struck my ear un ruido hirió mi oído
what strikes the eye is the poverty lo que más llama la atención es la pobreza
a ghastly sight struck our eyes se nos presentó un panorama horroroso
3 (produce, make) [+coin, medal] acuñar; [+a light, match] encender; prender; (LAm)
to strike a [cutting]
to strike root (Bot) echar raíces; arraigar
to strike sparks from sth hacer que algo eche chispas
to strike terror into sb's heart infundir terror a algn
4 (appear to, occur to)
it strikes me as being most unlikely me parece poco factible; se me hace poco probable; (LAm)
how did it strike you? ¿qué te pareció?; ¿qué impresión te causó?
at least that's how it strikes me por lo menos eso es lo que pienso yo
it strikes me that ...the thought strikes me that ... se me ocurre que ...
has it ever struck you that ...? ¿has pensado alguna vez que ...?
5 (impress)
I was much struck by his sincerity su sinceridad me impresionó mucho; I'm not much struck (with him) no me llama la atención; no me impresiona mucho
6 (find) [+gold, oil] descubrir
to strike gold triunfar
Australia finally struck gold with a world-record performance to beat defending champions Germany A California nurse has struck gold on a fruit machine. She's hit the jackpot, which added up to $9.3m The company has struck gold with its new holiday development
to strike it lucky tener suerte
he struck it rich le salió el gordo
7 (arrive at, achieve) [+agreement] alcanzar; llegar a
to strike an average sacar el promedio
to strike a balance encontrar el equilibrio
to strike a bargain cerrar un trato
to strike a deal alcanzar un acuerdo; llegar a un acuerdo; (Comm) cerrar un trato
8 (assume, adopt)
to strike an attitude adoptar una actitud
9 (cause to become)
to strike sb blind cegar a algn
to strike sb dead matar a algn
may I be struck dead if ... que me maten si ...
to be struck dumb quedarse sin habla
10 (take down)
to strike camp levantar el campamento
to strike the flag arriar la bandera
11 (remove, cross out) suprimir;from de
intransitive verb
1 (Mil) etc (attack) atacar; [+disaster] sobrevenir
disaster struck in the final lap of the race Disaster struck when their jeep got stuck as they tried to cross a dried-up river in the Atacama region most of the hotel guests were asleep when the disaster struck
[+disease] golpear; [+snake etc] morder; atacar
now is the time to strike este es el momento en que conviene atacar; when panic strikes cuando cunde el pánico; cuando se extiende el pánico
to strike against sth dar con algo; dar contra algo; chocar contra algo
to strike at sb (with fist) tratar de golpear a algn; (Mil) atacar a algn
he struck at his attacker
we must strike at the root of this evil debemos atacar la raíz de este mal; debemos cortar este mal de raíz; this strikes at our very existence esto amenaza nuestra existencia misma
to be within striking distance of [+place] estar a poca distancia or a un paso de
...a quiet location within striking distance of a reasonably large town Their artillery is now within striking distance of the city
he had come within striking distance of the presidency estuvo muy cerca de ocupar la presidencia
2 [+workers] declarar la huelga; declararse en huelga
to strike for higher wages hacer una huelga para conseguir un aumento de los sueldos
3 [+clock] dar la hora
the clock has struck ha dado la hora ya
when one's [hour] strikes
4 [+match] encenderse
5
to strike lucky tener suerte
6 (move, go)
to strike across country ir a campo traviesa
to strike into the woods ir por el bosque; penetrar en el bosque
7 (Náut) (run aground) encallar; embarrancar
8 especially (Náut) (surrender) arriar la bandera
9 (Bot) echar raíces; arraigar
modifier
strike ballot (n) votación (f) a huelga
strike committee (n) comité (m) de huelga
strike force (n) fuerza (f) de asalto; fuerza (f) de choque
strike fund (n) fondo (m) de huelga
strike pay (n) subsidio (m) de huelga
strike vote (n)
strike ballot See culture box in entry strike.
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Word Roots
Hover on a tile to learn new words with the same root.
Loading roots
Examplesloading
Learn Spanish with Fluencia
Try Fluencia, the new Spanish learning program from SpanishDict.
  • Fun and interactive
  • Highly effective
  • Easy to use
  • Works on any device
Start Learning
Did this page answer your question?