rechinar
Listen to an audio pronunciation
Listen to an audio pronunciation
rechinar(
rreh
-
chee
-
nahr
)
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
1. (to squeak)
a. to creak (door)
La puerta rechinó cuando el viento la abrió lentamente.The door creaked as the wind opened it slowly.
b. to screech (brakes or tires)
Pisé el freno y las ruedas rechinaron.I slammed my foot on the brake and the tires screeched.
c. to clank (metal)
El martillo rechinaba fuerte contra el yunque.The hammer clanked loudly against the anvil.
d. to grate
Los dientes del perro rechinaban contra el hueso.The dog's teeth grated against the bone.
2. (to grit one's teeth)
a. to grind
A mi esposo le rechinan los dientes cuando duerme.My husband grinds his teeth in his sleep.
b. to gnash
El dolor de pisar un clavo me hizo rechinar los dientes.I gnashed my teeth in pain when I stepped on the nail.
3. (to complain)
a. to grumble
Miguel rechinó porque le tocó limpiar la cocina.Miguel grumbled because he had to clean the kitchen.
4. (to get angry)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
a. to rage
Mi esposo comenzó a rechinar porque la aerolínea perdió nuestro equipaje.My husband started raging because the airline company lost our luggage.
b. to fume
Silvia está rechinando porque le aumentaron el alquiler.Silvia is fuming because her rent increased.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
5. (to char)
Regionalism used in Central America: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, and Panama
(Central America)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
a. to burn
Baja el fuego o vas a rechinar el omelet.Turn down the heat or you'll burn the omelette.
b. to overcook
El bistec está seco porque lo rechinaste.The steak is dry because you overcooked it.
rechinarse
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g. Te ves cansado.).
6. (to get charred)
Regionalism used in Central America: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, and Panama
(Central America)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
a. to burn
La salsa se rechinó porque me distraje y no le presté atención.The sauce burned because I got distracted and didn't pay attention to it.
b. to overcook
La tortilla de papas se rechinó un poquito, pero, aun así, sabe bien.The Spanish tortilla overcooked a bit, but it still tastes good.
7. (to get angry) (Southern Cone)
a. to lose one's temper
Normalmente, soy muy paciente, pero hoy lograste hacer que me rechine.Normally I'm very patient, but today you made me lose my temper.
Copyright © Curiosity Media Inc.
rechinar
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
1. (puerta)
a. to creak
2. (dientes)
a. to grind
3. (frenos, ruedas)
a. to screech
4. (metal)
a. to clank
5. (dando dentera)
a. to grate
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
rechinar
intransitive verb
1 (chirriar) [+madera, puerta] to creak; [+máquina] to clank; [+metal seco] to grate; [+motor] to grind; whirr; [+dientes] to grind; gnash
hacer rechinar los dientes to grind one's teeth
2 (And) (S. Cone) (México) (rabiar) to rage; fume
3 (Caribe) (quejarse) to grumble; (contestar) to answer back
transitive verb
(Centroamérica) (México) (Culin) to burn; overcook
pronominal verb
rechinarse
1 (Centroamérica) (México) (quemarse) to burn; overcook
2 (S. Cone) (enojarse) to get cross; lose one's temper
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Word Roots
Hover on a tile to learn new words with the same root.
Examplesloading
Learn Spanish with Fluencia
Try Fluencia, the new Spanish learning program from SpanishDict.
  • Fun and interactive
  • Highly effective
  • Easy to use
  • Works on any device
Start Learning
Did this page answer your question?