pifiar
Listen to an audio pronunciation
Listen to an audio pronunciation
pifiar(
pee
-
fyahr
)
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
1.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
(to make a mistake)
a. to mess up
Estacionar es difícil, así que no te importe si pifias. No pasa nada.Parking is difficult, so don't worry if you mess up. It's okay.
b. to make a blunder
Nuestro portero pifió en el último minuto y eso nos costó el partido.Our goalkeeper made a blunder at the last minute and it cost us the match.
c. to goof
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
Regionalism used in the United States
(United States)
Si la gente del Departamento de Contabilidad pifia en esto estamos perdidos.If the guys at the Accounting Department goof on this one, we're done for.
2. (in billiards)
a. to miscue
Apunta bien a la bola para no pifiar.Aim carefully at the ball so you don't miscue.
3. (to jeer) (Andes)
Regionalism used in Chile
(Chile)
a. to boo and hiss
El público pifió al final del encuentro.The spectators booed and hissed at the end of the match.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
4.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
(to do badly)
a. to mess up
No puedo permitirme pifiar tantas preguntas en un examen.I can't afford to mess up so many questions in an exam.
b. to miss (sports)
¿Cómo pudo pifiar el pívot una canasta tan fácil?How could the center miss such an easy basket?
Copyright © Curiosity Media Inc.
pifiar
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
1. (colloquial)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
pifiarlato put one's foot in it
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
pifiar
transitive verb
1 (And) (Arg) (burlarse de) to joke about; mock; (engañar) to play a trick on
2 (And) (S. Cone) (arruinar) to mess up; botch
3 (And) (S. Cone) (chiflar) to boo; hiss at
4 (México) (robar) to nick (muy_familiar); lift (familiar)
5
pifiarla (meter la pata) to blunder; make a bloomer (familiar)
intransitive verb
1 (S. Cone) (fracasar) to fail; come a cropper (familiar); (en el juego) to mess up one's game
2 (And) (Centroamérica) (llevarse un chasco) to be disappointed; suffer a setback
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Word Roots
Hover on a tile to learn new words with the same root.
Learn Spanish with Fluencia
Try Fluencia, the new Spanish learning program from SpanishDict.
  • Fun and interactive
  • Highly effective
  • Easy to use
  • Works on any device
Start Learning
Did this page answer your question?