rayar
rayar(
rrah
-
yahr
)A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
a. to draw lines on
Rayé la tarjeta con lápiz antes de empezar a escribirla.I used a pencil to draw lines on the postcard before writing it.
b. to rule
Rayé el papel para que mi hijo practicara escribir en las líneas.I ruled the paper for my son to practice writing on lines.
a. to scribble on
En vez de tomar apuntes, me pasé la clase rayando mi cuaderno.Instead of taking notes, I spent the class scribbling on my notebook.
b. to scrawl on
En la hamburguesería hay una pared que los clientes pueden rayar con sus ideas y garabatos.There's a wall in the burger bar that customers can scrawl their comments and doodles on.
a. to pay
Si el patrón me raya esta semana, te invito la cena.If my boss pays me this week, I'll take you out for dinner.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
a. to scratch
Limpie la superficie de la vitrocerámica con un estropajo que no raye.Clean your ceramic hob with a non-scratching scouring pad.
a. to border on
Su comportamiento agresivo raya en la locura.His aggressive behavior borders on crazy.
b. to verge on
La devastadora crítica rayaba con el insulto.The devastating critique verged on insult.
c. to push (colloquial) (age)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Aunque esté rayando en los 30, todavía se ve como una adolescente.Although she's pushing 30, she still looks like a teenager.
b. to lie on the border with
La aldea está rayando con la frontera de Francia.The village lies on the border with France.
c. to be next to
La estación de bomberos raya con la comisaría.The fire station is next to the police station.
9. (literary) (to begin the day)
A word or phrase restricted in usage to literature or established writing (e.g., sex, once upon a time).
b. to get one's wages
No tengo suficiente dinero ahora, así que tengo que esperar a que raye para comprarlo.I don't have enough money now, so I have to wait until I get my wages to buy it.
rayarse
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g., Te ves cansado.).
11. (to get marks)
a. to get scratched
Se me cayó el disco al suelo y se rayó.I dropped the record and it got scratched.
12. (colloquial) (to go mad) (Southern Cone) (Spain)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Spain
a. to go crazy (colloquial)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Marcos se rayó tanto cuando su jefe lo despidió que rompió una computadora.Marcos went so crazy when his boss fired him that he smashed a computer.
b. to go off one's rocker (colloquial)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Si un vecino estaciona en la entrada de mi casa, yo me rayo.I go off my rocker if a neighbor parks in my driveway.
c. to go off one's head (colloquial) (United Kingdom)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in the United Kingdom
La anfitriona se rayó cuando volqué vino tinto sobre el mantel blanco.The hostess went off her head when I spilled red wine on the white tablecloth.
Examples
Machine Translators
Translate habrán rayado using machine translators
Conjugations
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.