Possible Results:
rayar
Al McLaren sólo se le salió y rayó el panel lateral. | The McLaren just popped off and scratched the side panel. |
El coche rozó la valla y se rayó. | The car brushed the fence and got scratched. |
¿Pero nadie vio quién rayó el coche? | But nobody saw who keyed the car? |
¿No sabes quién rayó el coche? | You don't know who scratched the car? |
Uno de los cristales de mis gafas se rayó. | One lense of the glasses was scratched. |
¿De verdad rayó el carro de tu amiga? | He really keyed your friend's car? |
¿Dices que alguien rayó tu coche? | You say someone scratched his car? |
Así que, mi pregunta es: "¿Quién rayó el Camaro?". | So, my question is, "who scratched the Camaro?" |
El te insultó, y después, sin ninguna razón ¿rayó tu auto en el estacionamiento? | He insulted you, and then, for no reason, keyed your car in the parking lot? |
Se rayó mi coche. | There's a scratch on my car. |
Pero la tocamos tantas veces que se rayó en esa parte del disco. | But we played it so many times that a groove was worn into part of the record. |
Alguien lo rayó, ¿no? | Someone's nicked it, haven't they? |
Con el paso de los años, la cinta se rayó y tuvo que hacer un duplicado. | Over the years the cassette got scratched, so she had someone make a duplicate. |
Eres el que rayó mi auto. | You're the guy. You keyed my car! |
Así que ella, sin duda, rayó el coche, y pudo o no haberlo hecho el marido. | So she definitely keyed the car, and may or may not have been doing the husband. |
La pintura de mi auto se rayó, bastante mal, y no me ve a mí llorando por eso... | The paint job on my car got scratched pretty bad. You don't see me crying. |
Cuando venía en taxi vi que un estudiante le rayó el guardabarros de su auto. | I almost forgot. On my way over in the taxi, I saw a student nick the fender of your car. |
Así que ella, sin duda, rayó el coche, y pudo o no haberlo hecho el marido. Yo estoy por un "sí". | So she definitely keyed the car, and may or may not have been doing the husband. |
Esa pieza sobrevivió a los elementos y a la gente que la rayó y capturó corazones en la Misión con su detallada belleza. | That piece had survived the elements and the taggers; it had captured hearts in the Mission with its intricate beauty. |
A continuación, y fiel a su tendencia injerencista, le rayó el cuadro a ese gobierno que los nicaragüenses íbamos a escoger. | Then, faithful to his interventionist tendency, he defined the lines over which that government that we Nicaraguans would choose should not step. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.