An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
intransitive verb
1. (to take a break)
a. to rest
Tienes que descansar diez minutos por cada cuatro horas de trabajo.You need to rest ten minutes for every four hours worked.
b. to have off
Últimamente tengo mucho trabajo y solo descanso los domingos.I have a lot of work on lately and only have Sundays off.
2. (to be asleep)
a. to sleep
No pude descansar anoche.I couldn't sleep last night.
b. to nap
Él descansó un rato después de almorzar.He napped a while after eating lunch.
3. (to be buried)
a. to rest
En este lugar las almas desafortunadas pueden descansar en paz.This is a place where unfortunate souls can rest in peace.
4. (agriculture)
a. to rest
El campo descansa un año entero cada tres años.The field rests for a full year once every three years.
Copyright © Curiosity Media Inc.
Unlock More Translations for Free
Learn more with unlimited dictionary access. Sign up for free today.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
transitive verb
1. (reposar)
a. to rest, to lie
descansó la cabeza en mi hombrohe laid o rested his head on my shoulder
2. (relajar)
a. to rest
dormir descansa la vistasleep gives your eyes o eyesight a rest
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
intransitive verb
3. (reposar)
a. to rest
descansó un rato antes de seguirhe rested for a while before continuing
después de tanto trabajo necesito descansarI need a rest after all that work
¿paramos a o para descansar?how about stopping for a rest?
necesitas descansar de tantas preocupacionesyou need a break from all these worries
descansaremos en una horawe'll take a break in an hour
llevo cuatro horas trabajando sin descansarI've been working for four hours non-stop o without a break
4. (dormir)
a. to sleep
¡que descanses!sleep well!
5. (estar enterrado)
a. to lie
que en paz descansemay he/she rest in peace
6. (viga, teoría)
descansar ento rest on
7. (military)
¡descanso!at ease!
intransitive verb
1 (reposar) to rest; have a rest
siéntate aquí y descansa sit down here and have a rest; sit down here and rest; paramos en un bar a o para descansar we stopped at a bar for a rest o to have a rest; necesito descansar para despejarme I need (to have) a rest to clear my head; no descansé en todo el día I didn't have a moment's rest all day; nadé diez largos sin descansar I swam ten lengths without a rest o break; no descansará hasta conseguir que dimita el presidente he will not rest until he gets the president to resign
cuando termine los exámenes, descansaré
va al campo a descansar de las preocupaciones she goes to the country to get away from o get a break from her worries
2 (dormir)
a medianoche, se retiraron a descansar at midnight they retired (to bed); ¡hasta mañana! ¡que descanses! see you in the morning! sleep well!
descansar sobre algo [+cúpula, tejado] to be supported by sth; rest on sth; [+argumento, tesis] to be based on sth
la bóveda descansa sobre cuatro columnas su argumento descansa sobre una premisa falsa
4 (estar enterrado)
aquí descansan los restos mortales de José Fernández here lie the mortal remains of José Fernández; tu tío, que en paz descanse your uncle, may he rest in peace; descanse en paz rest in peace
5 (Mil)
¡descansen! at ease!; stand at ease!
6 (Agr) [+terreno, parcela] to rest; lie fallow
transitive verb
1 (apoyar) to rest
si te duele, descansa el brazo en la mesa
dejé de leer para descansar la vista I stopped reading to rest my eyes
2 (Mil)
¡descansen armas! order arms!
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Machine Translators
Translate descansar using machine translators
See Machine Translations
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict