vs 

QUICK ANSWER
"Times" is a preposition which is often translated as "por", and "by" is a preposition which is also often translated as "por". Learn more about the difference between "times" and "by" below.
times(
taymz
)
A preposition is a word that indicates the relationship between a noun and another word (e.g., He ran through the door.).
preposition
a. por
Seven times three is twenty-one.Siete por tres es veintiuno.
b.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Their house has three floors and is four times as large as ours.Su casa tiene tres pisos y es cuatro veces más grande que la nuestra.
This novel is three times longer than the other.Esta novela es tres veces más larga que la otra.
time
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
noun
a. el tiempo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
The machine he built allows him to travel through time.La máquina que construyó le permite viajar en el tiempo.
a. la hora
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
Do you remember what time it was exactly?¿Recuerdas qué hora era exactamente?
a. la vez
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
This is the first time I've been to New York.Es la primera vez que voy a Nueva York.
a. el tiempo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
There's not much time left until my dance performance begins.No queda mucho tiempo para que empiece mi espectáculo de danza.
a. el momento
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
At this time, the duke should be arriving at his estate for dinner.En este momento, el duque debe de llegar a su finca para cenar.
a. la época
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
My four years in college were the best time of my life.Mis cuatro años en la universidad fueron la mejor época de mi vida.
a. el compás
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
Playing in 3/4 time is no more difficult than 4/4 time.Tocar en un compás de 3/4 no es más complicado que hacerlo en un compás de 4/4.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
a. cronometrar
He timed how long it took me to finish the exam.Cronometró cuánto tardé en terminar el examen.
a. programar
The Independence Day fireworks are timed to start at nine o'clock.Los fuegos artificiales del día de independencia están programados para empezar a las nueve.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
by(
bay
)
A preposition is a word that indicates the relationship between a noun and another word (e.g., He ran through the door.).
preposition
a. por
The bridge was destroyed by the flood waters.El puente quedó destruido por las inundaciones.
The house was built by an architect.La casa fue construida por un arquitecto.
a. de
We're reading a book by Octavio Paz in Spanish class.Estamos leyendo un libro de Octavio Paz en la clase de español.
a. junto a
The mayor built his house by the park.El alcalde construyó su casa junto al parque.
b. al lado de
I waited by the door until my name was called.Esperé al lado de la puerta hasta que me llamaron.
a. por
The cowboy came by the old buffalo trail.El vaquero llegó por la vieja senda de los bisontes.
a. por delante de
We drove by your house yesterday.Ayer pasamos por delante de tu casa.
a. por
I’ll stop by the store and get some eggs.Pasaré por la tienda a comprar huevos.
a. a
We’re going to go by my mom’s house for lunch on Saturday.Vamos a ir a la casa de mi mamá a comer el sábado.
a. antes de
Since I wasn't home by 10, my dad will ground me.Como no llegué a casa antes de las 10, mi papá me va a castigar.
b. para
If the package hasn't arrived by Tuesday, we should contact the sender.Si no ha llegado el paquete para el martes, deberíamos contactar al remitente.
a. de
By day he's a tailor and by night he's a dancer.De día es sastre y de noche es bailarín.
a. mediante
The energy produced by fusion is emitted as light.La energía producida mediante fusión se emite como luz.
b. por
The books are classified by subject.Los libros están clasificados por tema.
c. en (of transportation)
Would you rather go by car or by train?¿Preferirías ir en coche o en tren?
a. según
It's noon by my watch.Es mediodía según mi reloj.
b. conforme a
By the new rules, there is no parking allowed near the fire station.Conforme a las nuevas normas, está prohibido estacionarse cerca de la estación de bomberos.
c. por
It's all right by me.Por mí no hay problema.
a. por (multiplication)
Multiply three by twelve.Multiplica tres por doce.
b. entre (division)
Ten divided by five is two.Diez dividido entre cinco son dos.
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
The wind is blowing east by southeast.El viento sopla estesudeste.
We were sailing north by northwest.Navegábamos en dirección nornoroeste.
a. por
The new deck will measure ten feet by eight feet.La nueva plataforma tendrá una medida de diez pies por ocho.
a. por
Are you paid by the hour or by the job?¿Te pagan por hora o por trabajo?
She broke the record by two seconds.Batió el récord por dos segundos.
b. en (with percentages)
The price has gone up by 50%.El precio ha subido en un 50%.
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
She ended by thanking everyone who had helped.Terminó dando las gracias a todos los que habían ayudado.
They lowered their prices a lot, and by doing so they expected to fill the store with customers.Bajaron muchísimo los precios, y con esto pretendían llenar la tienda de clientes.
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g., to run quickly, very tired).
adverb
a. cerca
Is the police station close by?¿Está cerca la comisaría?
18. (past)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Our neighbor passed by without saying hello.Nuestro vecino pasó sin saludarnos.
You don’t own the street. Let me by!No eres dueño de la calle. ¡Déjame pasar!
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
I'll stop by later.Me paso más tarde por ahí.
Your dad came by today.Tu papá pasó por aquí hoy.
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Can you keep the dress by for me? I’ll come back and pay for it later.¿Me puede apartar el vestido? Volveré luego a pagarlo.
I have a little money put by for emergencies.Tengo ahorrado un poco de dinero para emergencias.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.