hora
1 (periodo de tiempo) hour
el viaje dura una hora the journey lasts an hour; durante dos horas for two hours; dos horas de reloj two hours exactly; esperamos horas we waited for hours; ocho euros la hora eight euros an hour
echar horas to put the hours in
media hora half an hour
la media hora del bocadillo half-hour break at work; tea break
por horas by the hour
trabajar por horas to work on an hourly basis o by the hour; sueldo por hora hourly wage; asistenta por horas daily (help)
horas de comercio business hours
horas de consulta opening hours of surgery; (of surgery)
horas de oficina business hours; office hours
horas de trabajo working hours
horas de visita visiting hours
2 (momento) (concreto) time
¿qué hora es? what time is it?; what's the time?; ¿tienes hora? have you got the time?; ¿a qué hora? (at) what time?; ¿a qué hora llega? what time is he arriving?
¡la hora! ¡es la hora! time's up!
llegar a la hora to arrive on time
a la hora en punto on the dot; a la hora justa in the nick of time; a la hora de pagar ... when it comes to paying ...
a altas horas (de la madrugada) in the small hours
a una hora avanzada at a late hour
dar la hora [+reloj] to strike (the hour)
poner el reloj en hora to set one's watch
no comer entre horas not to eat between meals
a estas horas
(oportuno) a estas horas ya deben de estar en París they must be in Paris by now; ayer a estas horas at this time yesterday
buena hora
es buena hora para empezar it's a good time to start; llegas a buena hora you've arrived just in time; en buena hora at just the right time
es hora de hacer algo it is time to do sth
es hora de irnos it's time we went; it's time for us to go; estas no son horas de llegar a casa this is no time to get home; what sort of a time is this to get home?
le ha llegado la hora her time has come
mala hora
es mala hora it's a bad time
en mala hora se lo dije I shouldn't have told her
en la hora de su muerte at the moment of his death
a primera hora first thing in the morning
a última hora at the last moment; at the last minute
dejar las cosas hasta última hora to leave things until the last moment o minute; cambios de última hora last-minute changes; noticias de última hora last-minute news
última hora (noticias) stop press
la hora de la verdad the moment of truth
¡ya era hora! and about time too!
ya es o va siendo hora de que te vayas it is high time (that) you went; it is about time (that) you went
¡a buena(s) hora(s) (mangas verdes)! it's too late now!
¡a buenas horas llegas! this is a fine time for you to arrive!; a buena hora(s) te vuelvo a prestar nada that's the last time I lend you anything
no ver la hora de algo to be hardly able to wait for sth; look forward impatiently to sth
hora bruja witching hour
hora cero zero hour
desde las cero horas from midnight
hora de apertura opening time
hora de cenar dinnertime
hora de comer (gen) mealtime; (a mediodía) lunchtime
hora de entrada
la hora de entrada a la oficina the time when we start work at the office
hora de las brujas witching hour
hora de recreo playtime; recess; (EEUU)
hora de salida [de tren, avión, bus] time of departure [de carrera] starting time [de escuela, trabajo] finishing time
hora estimada de llegada estimated time of arrival
hora insular canaria local time in the Canary Islands
hora judicial time when the courts start hearing cases
hora local local time
hora media de Greenwich Greenwich mean time
hora oficial official time; standard time
hora peninsular local time in mainland Spain
hora pico (México) rush hour
hora punta [del tráfico] rush hour
horas punta [de electricidad, teléfono] peak hours
hora suprema one's last hour; hour of death
horas valle off-peak times
hora universal universal time
3 (Educación) period
después de inglés tenemos una hora libre after English we have a free period
horas de clase (horas lectivas) teaching hours; (horas de colegio) school hours
van a reducir las horas de clase teaching hours are going to be cut
doy ocho horas de clase [+profesor] I teach for eight hours
en horas de clase during school hours