vs
QUICK ANSWER
"De" is a form of "de", a preposition which is often translated as "from". "Haber" is an auxiliary verb which is often translated as "to have". Learn more about the difference between "haber" and "de" below.
haber(
ah
-
behr
)An auxiliary verb, or helper verb, is a conjugated verb that comes before a main verb and determines the main verb's tense, mood, or aspect (e.g., I have gone.).
a. to have
Nunca habían ido a Costa Rica antes del verano pasado.They had never been to Costa Rica before last summer.
An impersonal verb is a verb with no apparent subject (e.g., Llueve en España.).
3. (to exist)
a. to be (used with "there")
No hay azúcar.There is no sugar.
No hubo tiempo para saludar a todos en la fiesta.There wasn't enough time to say hi to everyone at the party.
a. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
No sé si habrá tiempo para comer algo.I don't know if there will be enough time to eat something.
Tiempo ha del terremoto.The earthquake occurred a long time ago.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
6. (to have)
a. to bear
Los hijos habidos de la aventura no fueron reconocidos por su padre.The children borne of the affair were not recognized by their father.
7. (to happen)
a. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
El espectáculo habido esta semana está completamente vendido.This week's performance is totally sold out.
El accidente habido ayer resultó en dos fatalidades.Yesterday's accident resulted in two fatalities.
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
8. (properties)
a. asset
Su haber consistía en la empresa familiar y dos mansiones.Her assets consist of the family business and two mansions.
9. (accounting)
a. credit side
El total del deber y del haber tienen que ser iguales.The debit and credit side totals must be equal.
10. (achievement)
a. credit
Tiene tres artículos publicados a su haber.She has three published articles to her credit.
los haberes
haberse
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g., Te ves cansado.).
12. (to confront)
a. to have it out with somebody
Se las va a haber con su hermano si no paran de discutir.He's going to have it out with his brother if they don't stop arguing.
de(
deh
)A preposition is a word that indicates the relationship between a noun and another word (e.g., He ran through the door.).
a. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
Te recojo en el coche de mi padre.I'll come get you in my father's car.
¿Esa no es la casa de Susana?Isn't that Susana's house?
a. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
Voy a comprar otro traje de baño para el verano.I'm going to buy another bathing suit for the summer.
Se usa la palanca de cambios para cambiar las marchas.You use the gear shift to change the gears.
a. with
Me sorprendí llorando de pena al pensar en él.I caught myself crying with sorrow when I thought of him.
A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).