acuerdo

=

agreement

noun

acuerdo
ver acordar
masculine noun
1. agreement (pacto)
  • llegar a un acuerdo -> to reach (an) agreement
  • acuerdo General sobre Aranceles y Comercio -> General Agreement on Tariffs and Trade
  • acuerdo marco (industry) -> framework agreement
  • acuerdo sobre productividad (industry) -> productivity agreement
  • acuerdo tácito -> tacit agreement
2. (recuerdo)
  • hazme acuerdo de comprar pan -> remind me to buy some bread (Am)
de acuerdo
adverbial phrase
1. all right (bien)
also:
  • de acuerdo con -> in accordance with (conforme a)
  • estar de acuerdo (con alguien/en hacer algo) -> to agree (with somebody/to do something)
  • ponerse de acuerdo (con alguien) -> to agree (with somebody), to come to an agreement (with somebody)
  • de común acuerdo -> by common consent

acuerdo [ah-coo-er’-do]
noun
1. Agreement, understanding 2. (m)
2. Opinion, advice. (m)
3. Concurrence, accord. (m)
4. Reflection, prudence. (m)
5. Memory. (m)
6. Harmony of colors. (Art) (m)
  • El acuerdo de dos colores -> the harmony of two colors
  • De acuerdo, Unamimously, by common consent. Poners -> or estar de acuerdo, To agree unanimously, to come to an understanding
Body of the members of a tribunal assembled in the form of a court. (Yo acuerdo, yo acuerde, from Acordar. V. ACORDAR). (Yo me acuerdo, yo me acuerde, from Acordarse. V. ACORDAR).

"acuerdo" in the Answers forum

Q: siempre me acuerdo de ti
A: Thank you so much... Also... me gustaria verte pronto... Is this I would like to see you soon? verte is the word I was stuck on here I am confused as…
Q: acuerdo con mi
A: Los empleados están de acuerdo conmigo. Estoy de acuerdo contigo. o No estoy de acuerdo contigo.
Q: Estar de acuerdo o concordar
A: Comprendo lo que dijo, pero no concuerdo. Las dos frases son correctas. Cuando concuerdas con alguien, estás de acuerdo con él o ella.
Q: "ensayos de la tarea" "acudamos" "parece" "De acuerdo"
A: B(1). "I didn't manage to answer all the questions." would, I think be better. B(3). I believe it should be "De todos modos debemos ir a verle pues ..."…
Q: "tu que tal todo aveces me acuerdo de ti"
A: I think the Spanish should read: "¿y tú que tal con todo? A veces me ***acuerdo*** de ti. How is everything with you? Sometimes I ***think (remember)***…
Have a Spanish question? Get help from experts!