will have partied
party(
par
-
di
)A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
b. la pachanga (F) (colloquial) (Latin America)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
There's a party in the main square to celebrate the New Year.Hay pachanga en el Zócalo para celebrar el Año Nuevo.
c. la rumba (F) (colloquial) (Latin America)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
That was some party last night!¡Qué rumba la de anoche!
d. el guateque (M) (colloquial) (Cuba) (Mexico) (Spain)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Cuba
Regionalism used in Mexico
Regionalism used in Spain
There was a party next door until past midnight last night.Anoche hubo un guateque hasta pasada la medianoche en la casa de al lado.
2. (politics)
a. el partido (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Carlos doesn't plan on joining any political party.Carlos no tiene pensado afiliarse a ningún partido político.
3. (group)
b. la partida (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The hunting party set out a half hour before dawn.La partida de caza partió una media hora antes del amanecer.
c. el destacamento (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A party of six soldiers raided the enemy camp under cover of darkness.Un destacamento de seis soldados asaltó el campamento enemigo al amparo de la oscuridad.
b. el cómplice (M), la cómplice (F)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Even though he wasn't the mastermind, there's no doubt he was a party to the con.Aunque no haya sido el cerebro, no hay duda de que fue cómplice del engaño.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
c. ir de parranda (colloquial) (Latin America)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
You can tell those guys like to party.Se ve que les gusta ir de parranda a esos tipos.
d. parrandear (colloquial) (Latin America)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
It's time to party, my friends.Es hora de parrandear, amigos.
e. irse de juerga (colloquial) (colloquial) (Spain)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Spain
I partied in Ibiza and had a great time.He ido de juerga a Ibiza y me lo he pasado muy bien.
f. irse de pachanga (colloquial) (Mexico)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Mexico
We're going to party at Memo's house.Nos vamos de pachanga a la casa de Memo.
g. farrear (colloquial) (Ecuador)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Ecuador
Stop working and come party with us.Deja de trabajar y ven a farrear con nosotros.
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
Examples
Machine Translators
Translate he/she/you will have partied using machine translators
Conjugations
Other Dictionaries
Explore the meaning of party in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.