dead

dead(
dehd
)
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
adjective
a. muerto
I found a dead roach behind the sofa.Encontré una cucaracha muerta detrás del sofá.
2.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning; metaphorical (e.g., carrot, bean).
(figurative)
(extremely tired)
a. muerto
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning; metaphorical (e.g., carrot, bean).
(figurative)
I'm dead after today's workout.Estoy muerto después del entrenamiento de hoy.
3.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(disconnected)
a. desconectado
The power's dead, so we'd better get some flashlights.La luz está desconectada, así que deberíamos buscar unas linternas.
b. cortado
The telephone line went dead because I didn't pay the bill.La línea de teléfono está cortada porque no pagué la factura.
a. muerto
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
The mall is completely dead during the week.El centro comercial está completamente muerto durante la semana.
b. bajo (season)
Winter is dead season for hostels near the beach.El invierno es temporada baja para los hostales cerca de la playa.
a. muerto
Latin is a dead language.El latín es una lengua muerta.
a. descargado (battery)
Can I use your phone? My battery is dead.¿Puedo usar tu teléfono? Mi batería está descargada.
b. agotado (battery)
I left the headlights on and the battery is dead now.Dejé los faros prendidos y ahora la batería está agotada.
a. muerto
The speaker couldn't start his talk because the microphone was dead.El orador no podía empezar su plática porque el micrófono estaba muerto.
8.
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning; metaphorical (e.g., carrot, bean).
(figurative)
(numb)
a. dormido
My left hand is dead; I think I slept too much in the same position.Tengo dormida la mano izquierda; creo que dormí demasiado en la misma posición.
9.
A word or phrase that is only used by experts, professionals, or academics in a particular field (e.g., exposition).
(technical)
(sports)
a. muerto
The ball is dead when the batter is hit by a pitch.La pelota está muerta cuando un lanzamiento golpea al bateador.
b. parado
The ball is dead when it goes out of bounds.El balón está parado cuando sale de juego.
a. apagado
The firemen have confirmed that the fire is finally dead.Los bomberos han confirmado que el incendio finalmente está apagado.
a. en seco (adverb)
The bus came to a dead stop.El autobús paró en seco.
b. total
The library was in dead silence.La biblioteca estaba en silencio total.
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g., to run quickly, very tired).
adverb
a. vacío
This wine's dead; let's open another.Este vino ya está vacío, abramos otro.
a. en seco
The train stopped dead at the edge of the cliff.El tren se paró en seco al borde del acantilado.
14.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(absolutely)
a. completamente
You can be dead sure of my innocence.Puedes estar completamente seguro de mi inocencia.
b. totalmente
Time showed that I was dead wrong.El tiempo demostró que estaba totalmente equivocado.
15.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(intensifier)
Regionalism used in the United Kingdom
(United Kingdom)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
The car ahead of us was dead slow.El carro de adelante iba lentísimo.
The exam was dead easy; I'll get a 10 for sure.El examen fue muy fácil, seguro que sacaré un 10.
16.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(exactly)
a. justo
Judith arrived dead on time to the interview.Judith llegó justo a tiempo a la entrevista.
A plural noun indicates that there is more than one person, place, thing, or idea.
plural noun
a. los muertos
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
The dead were buried in trenches during the war.Los muertos fueron enterrados en zanjas durante la guerra.
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
noun
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
The explorers decided to go to Siberia in the dead of winter.Los exploradores decidieron ir a Siberia en pleno invierno.
The party kept going in the dead of the night.La fiesta continuó hasta altas horas de la madrugada.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Examples
Phrases
no direct translation
Machine Translators
Translate dead using machine translators
Other Dictionaries
Explore the meaning of dead in our family of products.
Why use the SpanishDictionary.com dictionary?

THE BEST SPANISH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get conjugations, examples, and pronunciations for millions of words and phrases in Spanish and English.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by our team of experienced English-Spanish translators.

SPANISH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Examples for Everything

Search millions of Spanish-English example sentences from our dictionary, TV shows, and the internet.

REGIONAL TRANSLATIONS

Say It like a Local

Browse Spanish translations from Spain, Mexico, or any other Spanish-speaking country.
Word of the Day
chilling