balance
Listen to an audio pronunciation
Listen to an audio pronunciation
Listen to an audio pronunciation
balance(
bah
-
lihns
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (stability)
a. el equilibrio
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The gymnast has impressive balance and strength.La gimnasta tiene un equilibrio y una fuerza impresionantes.
2. (median)
a. el equilibrio
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
It's a good idea to find a balance between work and fun.Es una buena idea encontrar un equilibrio entre el trabajo y la diversión.
3. (scale)
a. la balanza
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
I used a balance to check the weight of the potatoes before cooking.Usé una balanza para comprobar el peso de las papas antes de cocinar.
4. (finance)
a. el saldo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The balance in my checking account is in the negative.El saldo de mi cuenta corriente es negativo.
b. el balance
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The auditors discovered a higher balance than we thought.Los auditores descubrieron un balance más alto de lo que creíamos.
5. (audio)
a. el balance
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Can you adjust the balance? It sounds louder on the left speaker to me.¿Puedes ajustar el balance? Me parece más fuerte del parlante izquierdo.
6. (remainder)
a. el resto
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The insurance company will pay the balance of your doctor's visit.La empresa de seguros pagará el resto de su visita médica.
b. el saldo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Your grandma paid the deposit, and you need to pay the balance.Tu abuela pagó el depósito y tú tienes que pagar el saldo.
7. (counterweight)
a. contrapeso
A record player has a needle at one end and a balance at the other end of the tonearm.Un tocadiscos tiene una aguja en un extremo y un contrapeso en el otro extremo del brazo.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
8. (to stabilize)
a. equilibrar
We need some people to move to the right side so we can balance the boat.Se necesita que algunas personas vayan al lado derecho para equilibrar la lancha.
b. mantener en equilibrio
I'll bet you can't balance that box on your head.Apuesto a que no puedes mantener esa caja en equilibrio en tu cabeza.
9. (to assess)
a. sopesar
You need to balance the cost of taking a vacation with its potential benefits.Debes sopesar el costo de irte de vacaciones con sus posibles beneficios.
10. (finance)
a. hacer el balance de
The new administrator will balance the books, so we don't need to hire an outside accountant.El nuevo administrador va a hacer el balance de los libros, así que no tenemos que contratar a un contador externo.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
11. (to be stabilized)
a. mantener el equilibrio
The cat was able to balance on the railing.El gato podía mantener el equilibrio sobre la barandilla.
12. (finance)
a. cuadrar
It took all week to get the accounts to balance.Se tardó toda la semana para cuadrar las cuentas.
Copyright © Curiosity Media Inc.
balance
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (equilibrium)
a. el equilibrio
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
to keep/lose one's balancemantener/perder el equilibrio
to throw somebody off balancehacer que alguien pierda el equilibrio
2. (fig)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
the balance of powerel equilibrio de fuerzas
on balanceen conjunto
to strike a balanceestablecer un equilibrio
3. (of bank account)
a. el saldo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
4. (economics)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
balance of trade/paymentsbalanza comercial/de pagos
balance sheetbalance m
5. (for weighing)
a. la balanza
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
6. (fig)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
to hang or be in the balanceestar en el aire
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
7. (object)
a. poner en equilibrio
she balanced the basket on her headse puso la cesta en equilibrio sobre la cabeza
he sought to balance the claims of the two partiestrató de equilibrar las reivindicaciones de ambos bandos
8. (finance)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
to balance the bookshacer que cuadren las cuentas
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
9. (physically)
a. estar or mantenerse en equilibrio
10. (finance)
a. cuadrar
she couldn't get the accounts to balanceno consiguió que le cuadraran las cuentas
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
balance [ˈbæləns]
noun
1 (equilibrium) equilibrio (m)
a nice balance of humour and pathos un sutil equilibrio entre el humor y el patetismo
try to achieve a balance between work and play
the balance of his mind was disturbed su mente estaba desequilibrada
in balance en equilibrio; equilibrado
to keep one's balance mantener el equilibrio
to lose one's balance perder el equilibrio
the balance of nature el equilibrio de la naturaleza
off balance
he's a bit off balance (mentally) está un poco desequilibrado; to catch sb off balance pillar a algn desprevenido; to throw sb off balance hacer que algn pierda el equilibrio; desconcertar a algn
on balance teniendo or tomando en cuenta todos los factores; una vez considerados todos los factores (formal)
to be out of balance [+mechanism, wheel] estar desequilibrado
balance of power (Mil) (Comm) equilibrio (m) de poder; (Fís) equilibrio (m) de fuerzas
to redress the balance restablecer el equilibrio
he has no sense of balance no tiene sentido del equilibrio
to strike a balance conseguir or establecer un equilibrio
the blow caught him off balance her question caught me off balance you're spending too much time on housework etc and not enough time on yourself; you need to strike a balance
2 (scales) balanza (f)
to be or hang in the balance estar pendiente de un hilo
3 (Comm) saldo (m)
what's my balance? ¿qué saldo tengo?; to pay off the balance of an account liquidar el saldo de una cuenta
bank balance saldo (m)
balance carried forward balance (m) a cuenta nueva
closing balance saldo (m) de cierre
credit/debit balance saldo (m) acreedor/deudor
balance of payments/trade balanza (f) de pagos/comercio
4 (remainder) [of items] resto (m); [of money] saldo (m)
balance due saldo (m) deudor
balance outstanding saldo (m) pendiente
5 (Audio) balance (m)
transitive verb
1 (place in equilibrium) [+weight] equilibrar; [+object] poner/mantener en equilibrio; (Aut) [+wheel] nivelar
he balanced the glass on top of the books puso el vaso en equilibrio sobre los libros; the seal balanced the ball on its nose la foca mantenía la pelota en equilibrio sobre su hocico
to balance [o.s.]
he balanced himself on one foot se mantuvo en equilibrio sobre un pie; cats use their tails to balance themselves los gatos utilizan el rabo para equilibrarse
I tried to balance myself
2 (compare) comparar; sopesar; (make up for) compensar
this increase must be balanced against the rate of inflation hay que sopesar este aumento y la tasa de inflación
3 (Comm)
to balance an account hacer el balance de una cuenta
to balance the books hacer balance; hacer cuadrar las cuentas
to balance the budget nivelar el presupuesto
to balance the cash hacer caja
intransitive verb
1 (keep equilibrium) mantener el equilibrio; mantenerse en equilibrio
2 (Comm) [+accounts] cuadrar
modifier
balance sheet (n) balance (m); hoja (f) de balance
balance weight (n) contrapeso (m)
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
balance
Listen to an audio pronunciation
Listen to an audio pronunciation
balance(
bah
-
lahn
-
seh
)
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g. el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (financial operation)
a. balance
Cariño, llegaré a casa tarde porque estoy haciendo un balance de las cuentas anuales de la empresa.Honey, I'm going to be home late because I'm doing a balance of the company's annual accounts.
2. (financial document)
a. balance sheet
Martina, dile al contador que quiero el balance en mi mesa hoy.Martina, tell the accountant that I want the balance sheet on my desk today.
b. balance
No hay registro de esa transacción en el balance de pagos.There's no record of that transaction in the balance of payments.
3. (list)
a. inventory
Se descubrió que varios artículos faltaban cuando realizamos el balance.Several items came up missing when we did inventory.
b. stocktaking (United Kingdom)
Al final de año, los empleados hacen el balance de los artículos que quedan en el almacén.At the end of the year, the employees do the stocktaking of the items left in the warehouse.
4. (result)
a. outcome
Todavía tenemos que esperar un mes para conocer el balance total del experimento.We still have to wait a month to know the total outcome of the experiment.
5. (appraisal)
a. evaluation
Este artículo presenta un balance sobre la situación de Venezuela.This article presents an evaluation of the Venezuelan situation.
b. assessment
Este test es un balance para entender cómo funciona el sistema en circunstancias reales.This test is an assessment to understand how the system works under real-life circumstances.
c. stock
Si haces balance de tus logros, verás que tienes mucho de lo que estar orgullosa.If you take stock of all your accomplishments, you'll see you have a lot to be proud of.
d. toll (deaths)
En este momento se estima que el balance de víctimas mortales es superior a 200.The death toll is now estimated to be over 200.
6. (amount of money in an account)
a. balance
El balance de tu cuenta corriente es demasiado bajo para que uses tu tarjeta de débito para esta compra.The balance in your checking account is too low for you to use your debit card on this purchase.
7. (furniture)
Regionalism used in Cuba
(Cuba)
a. rocking chair
Mi abuela tarareaba en el balance en el rincón.My grandmother was humming in the rocking chair in the corner.
Copyright © Curiosity Media Inc.
balance
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (finance)
a. balance sheet
2. (operación)
a. balance
balance consolidadoconsolidated balance sheet
balance de pagosbalance of payments
3. (resultado)
a. outcome
hacer balance (de)to take stock (of)
el accidente tuvo un balance de seis heridosa total of six people were wounded in the accident
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
balance
1 (Economía) [de una cuenta] balance; (documento) balance (sheet); (Com) [de existencias] stocktaking; inventory; (EEUU)
hacer balance [de una cuenta] to draw up a balance; [de existencias] to take stock; do the stocktaking
hay que hacer balance para comprobar los gastos y beneficios
balance consolidado consolidated balance sheet
balance de comprobación trial balance
balance de pagos balance of payments
balance de situación balance sheet
2 (resultado)
el balance de víctimas mortales en el accidente the death toll in the accident; the number of dead in the accident
se desconoce el balance definitivo de desaparecidos
el equipo tiene un balance de dos victorias y tres derrotas so far the team have had two wins and three defeats; un abogado con un buen balance de casos ganados a lawyer who has won a good proportion of his cases
3 (evaluación) [de hecho, situación] assessment; evaluation
los puntos negros en el balance del año académico the black spots in the assessment o evaluation of the academic year; hizo balance de los cinco años de su gobierno he assessed o evaluated o took stock of the five years of his government
hacer balance de la situación this category sounds very dubious to me - I have never come across this sense
4 (balanceo) to-and-fro motion; [de un barco] roll; rolling
5 (indecisión) vacillation
6 (Caribe) (mecedora) rocking chair
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Word Roots
Hover on a tile to learn new words with the same root.
Loading roots
Word Roots
Hover on a tile to learn new words with the same root.
Loading roots
Examplesloading
Learn Spanish with Fluencia
Try Fluencia, the new Spanish learning program from SpanishDict.
  • Fun and interactive
  • Highly effective
  • Easy to use
  • Works on any device
Start Learning
Did this page answer your question?