vs 

QUICK ANSWER
"Raise" is a noun which is often translated as "el aumento", and "rear" is a noun which is often translated as "la parte de atrás". Learn more about the difference between "raise" and "rear" below.
raise(
reyz
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
noun
1. (increase)
Regionalism used in the United States
(United States)
a. el aumento
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
I will only stay with this company if they give me a pay raise.Me quedaré en esta empresa solo si me dan un aumento de sueldo.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
a. levantar
Please raise your hand if you have a question.Por favor, levanten la mano si tienen alguna pregunta.
b. elevar
The platform had been raised a meter above the ground.Habían elevado la plataforma un metro por encima del suelo.
a. aumentar
If they raise their prices again, I'm going to stop shopping here.Si aumentan los precios otra vez, voy a dejar de comprar aquí.
b. subir
Raise the volume please; I can't hear the television.Sube el volumen por favor, no puedo oír la televisión.
a. recaudar
The foundation raised a substantial amount of money for cancer research.La fundación recaudó una cantidad considerable de dinero para la investigación del cáncer.
a. criar
After raising four children, they needed a break.Después de criar a cuatro niños, necesitaban un descanso.
a. plantear
The new director raised many questions about the policies of the company.El director nuevo planteó muchas cuestiones en torno a la política de la empresa.
a. erigir
They are going to raise a statue to honor the hometown hero.Van a erigir una estatua en honor al héroe local.
a. cultivar
They raise a wide variety of produce to sell at the market.Cultivan una amplia variedad de productos para vender en el mercado.
a. aumentar
It has been proven that coffee raises your level of concentration.Se ha demostrado que el café aumenta el nivel de concentración.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
rear(
rir
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
noun
a. la parte de atrás
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
I could only get tickets in the rear of the orchestra.Solo pude conseguir entradas en la parte de atrás de la platea.
b. la parte trasera
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
She had a small office at the rear of the store.Tenía una pequeña oficina en la parte trasera de la tienda.
c. la parte posterior
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
The rear of the bus was empty.La parte posterior del autobús estaba vacía.
d. la retaguardia
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
(military)
Another detachment went around to attack the enemy from the rear.Otro destacamiento fue a atacar al enemigo por la retaguardia.
2.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(anatomy)
a. el trasero
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
She parked her rear on a chair.Plantó su trasero en una silla.
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
adjective
a. de atrás
Passengers in the rear seats were uninjured.Los pasajeros en los asientos de atrás salieron ilesos.
b. trasero
Your rear tires are very worn.Tus llantas traseras están muy gastadas.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
a. criar (children or animals)
These animals are reared in inhumane conditions.Estos animales se crían en condiciones inhumanas.
a. levantar
A cobra slowly reared its head.Una cobra levantó la cabeza lentamente.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
intransitive verb
a. empinarse
The horse reared, throwing the jockey to the ground.El caballo se empinó, tirando el jockey al suelo.
b. encabritarse
The horses were rearing and whinnying in distress.Los caballos angustiados se encabritaban y relinchaban.
a. erguirse
A gigantic wave reared out of the water.Una ola gigantesca se irguió del agua.
b. alzarse
A huge volcano reared over the town.Un volcán enorme se alzaba sobre el pueblo.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.