perro, -a
adjective
1. wretched, lousy (informal)
  • ¡qué vida más perra! -> life's a bitch!
masculine noun
2. dog (animal)
  • andar como el perro, -a y el gato -> to fight like cat and dog
  • de perros (informal) -> lousy (tiempo, humor)
  • hace un día de perros -> the weather's foul today, it's lousy weather today
  • ser perro, -a viejo -> to be an old hand
  • perro, -a ladrador poco mordedor (Prov) -> his/her bark is worse than his/her bite
  • muerto el perro, -a, se acabó la rabia (Prov) -> deal with a problem at its source
  • perro, -a callejero -> stray dog
  • perro, -a de caza -> hunting dog
  • perro, -a faldero -> lapdog; lackey (figurative)
  • perro, -a guardián -> guard dog, watchdog
  • perro, -a lazarillo -> guide dog (British), seeing-eye dog (United States)
  • perro, -a lobo -> alsatian
  • perro, -a pastor -> sheepdog
  • perro, -a polícia -> police dog
  • perro, -a salchicha -> sausage dog
3. swine, dog (informal) (persona)

perro [per’-ro]
noun
1. Dog. (m)
  • Perro de aguas -> water-dog
  • Perro de presa -> bull dog
  • Perro de ayuda -> newfoundland dog, a large dog kept to defend his master
2. One who obstinately asserts an opinion or perseveres in an undertaking. (m)
3. Damage, loss, deception. (m)
4. Dog, name of contempt or ignominy pivot to a person. (Metaphorical) (m)
5. Drowsiness. (Andes) (m)
6. (Cono Sur) Clothes peg. (m)
  • Ponerse como un perr -> or hecho un perro, to get into a vehement passion
  • ¡A otro perro con ese hueso -> tell that to the marines
  • Perro viej -> (an old dog), a clever, experienced man
  • Perro esquimal -> husky
  • Perro lobo -> alsatian
  • Perro del hortelano -> dog in the manger
  • Tiempo de perros -> dirty weather
  • Se llevan como perros y gatos -> they're always squabling, they fight like cat and dog
  • Perro ladrador -> poco mordedor, his bark is worse than his bite
  • Llevar una vida de perros -> to lead a dog’s life
  • Es un perro viejo -> he’s an old fox
  • A perro flaco todos on pulgas -> misfortunes rain upon the wretched
  • A otro perro con ese hueso -> pull the other one
  • Morir como un perro -> to die a forgotten man
  • Perro sarnoso -> mangy cur
  • Allí no atan los perros con longanizas -> money does not grow on trees there

perro
1 (Zoología) dog
cuidado con el perro beware of the dog
perro afgano Afghan hound
perro antiexplosivos perro buscadrogas sniffer dog
perro callejero stray (dog)
perro cobrador retriever
perro dálmata dalmatian
perro de agua (Centroamérica) coypu
perro de aguas spaniel
perro de casta pedigree dog
perro de caza hunting dog
perro de ciego guide dog
perro de lanas poodle
perro de muestra pointer
perro de presa bulldog
perro de raza pedigree dog
perro de San Bernardo St Bernard
perro de Terranova Newfoundland dog
perro de trineo husky; sled dog
perro dogo bulldog
perro esquimal husky
perro faldero lapdog
perro guardián guard dog
perro guía guide dog
perro lazarillo guide dog
perro lebrel whippet
perro lobo alsatian; German shepherd
perro marino dogfish
perro pastor sheepdog
perro pequinés Pekinese
perro policía police dog
perro raposero foxhound
perro rastreador perro rastrero tracker dog
perro salchicha sausage dog (familiar); dachshund
perro vagabundo stray (dog)
perro zorrero foxhound
2
¡a otro perro con ese hueso! pull the other one, it has bells on it! (familiar)
atar perros con longaniza
se cree que allí atan los perros con longaniza he thinks it's the land of milk and honey
de perros foul
estaba de un humor de perros he was in a foul o stinking mood; tiempo de perros foul o dirty weather
echarle los perros a algn to come down on sb like a ton of bricks (familiar)
echar una hora a perros to waste a whole hour; get absolutely nothing done in an hour
hacer perro muerto (Chile) (Perú) to avoid paying
heder a perro muerto to stink to high heaven
meter los perros en danza to set the cat among the pigeons
¿qué perro te/le mordió? (Caribe) what's up with you/him? (familiar)
llevarse como (el) perro y (el) gato to fight like cat and dog
ser como el perro del hortelano to be a dog in the manger
ser perro viejo to be an old hand
tratar a algn como a un perro to treat sb like dirt
vida de perro dog's life
a perro flaco todo son pulgas it never rains but it pours
perro ladrador, poco mordedorperro que ladra no muerde his bark is worse than his bite
3 (Culin)
perro caliente hot dog
4 (holgazán) lazy sod (vulgar)
5 (persona despreciable) swine (muy_familiar)
6 (And) (modorra) drowsiness
7 (S. Cone) clothes peg; clothes pin; (EEUU)
Valparaiso exporta perros para ropa
adjetivo
rotten (familiar)
¡qué perra suerte la mía! what rotten luck I have! (familiar); esta perra vida this wretched life; ¡qué perra vida! life's a bitch! (familiar); he pasado una temporada perra I've been through a rough patch (familiar)

Search History

Did you find an answer to your question? Yes | No

Download our free app
Connect with SpanishDict
Comentarios