Patada in English | Spanish to English Translation and Dictionary
Do you #LoveSpanish? Share why for a chance to win $15,000 in scholarships from SpanishDict. Learn more!
report this ad
patada
feminine noun
1. kick ; stamp (en el suelo)
  • había turistas a patadas there were loads of tourists
  • dar una patada a to kick
  • me da cien patadas (que…) it makes me mad (that…)
  • dar la patada a alguien to kick somebody out
  • en dos patadas (figurative) in two shakes (en seguida)
  • sentar como una patada (en el estómago) to be like a kick in the teeth
  • tratar a alguien a patadas to treat somebody like dirt
patada
1 (puntapié) kick
una patada en la espinilla a kick in the shin
se merece una patadita en el culo
abrieron la puerta de una patada they kicked the door open
a patadas
echar a algn a patadas to kick o boot sb out
ha llegado el momento de echarlos a patadas ese sentimiento de frustracion cuando te echan a patadas de los pubs ves a un concejal que echa a patadas a unos actores shakesperianos y no pasa nada lo echaron a patadas del bar lo echaron a patadas del trabajo
tratar a algn a patadas to treat sb very badly o like dirt (familiar)
a los refugiados españoles nos trataban a patadas me trataron a patadas en la comisaría a patadas, me obligaban a limpiar la habitación ni a patadas conseguirás que trabaje
dar patadas to kick
estuvo tirado en el suelo, dando patadas de rabia
ya noto como da pataditas I can feel it kicking now
estuvo dando patadas hasta que consiguió lo que quería
dar o meter o pegar una patada a algn/algo to kick sb/sth; give sb/sth a kick
le dio una fuerte patada al balón he kicked the ball hard; he gave the ball a hard kick; ¡como te meta una patada en el culo, verás! if you don't watch it, I'll give you a kick up the arse! (familiar)
le expulsaron por pegarle una patada al portero le pegaron una patada al portero que le hicieron sangre si me pegan una patada lo primero que se me ocurre hacer es pegar yo otra le metieron una patada a la puerta para abrirla
cada vez que habla le mete una patada al diccionario every time he opens his mouth his words come out all wrong
Perdón si le meto patadas al diccionario pero soy francesa de padres españoles
dar patadas en el suelo to stamp (the floor)
dio una patada en el suelo a ver si se callaban los vecinos fue dando patadas en el suelo dio varias patadas en el suelo para que se callaran
2
a patadas (en gran cantidad)
hubo vino a patadas
ejemplos de eso los hay a patadas there are loads of examples of that (familiar); había comida a patadas there was loads o heaps of food (familiar)
la gente llegaba a patadas tiene las novias a patadas Mujeres malvadas tambien las hay a patadas
a las patadas (Latinoamérica) really badly
se tratan/se llevan a las patadas
hace todo a las patadas he makes a real mess of everything; he does everything really badly
dar la patada a [+empleado] to kick out (familiar); give the boot to (familiar); [+novio, marido] to ditch (familiar); dump (familiar)
darse patadas por algo
la gente se daba patadas por conseguir una entrada people would do anything to get a ticket
Son plazas limitadas y normalmente la gente se da patadas para conseguir un puesto dar patadas para conseguir algo
dar cien patadas a algn to bug sb (familiar)
me da cien patadas no poder hablar con libertad it bugs me that I can't speak freely (familiar)
a mí la montaña me da cien patadas -comentó al bajar en la estación pero por vosotros me quedaré unos días para encarrilaros El pueblo como organismo social - dice en otra parte » me da cien patadas en el estómago ese tío me da cien patadas su ironía me da cien patadas
de la patada (Centroamérica) (México)
me fue de la patada it was a disaster; it all went pear-shaped on me (familiar)
la fiesta estuvo de la patada todo resultó de la patada
me cae de la patada I can't stand the sight of him (familiar)
en dos patadas (sin esfuerzo) with no trouble at all
se arrepintió de decir que el problema de ETA se podía resolver de dos patadas
(en seguida) in a jiffy (familiar)
en dos patadas lo termino
caer o sentar como una patada en el estómago [+bebida, comida] to upset one's stomach; [+acción] to be like a kick in the teeth
me sentó como una patada en el estómago que no acudiera a la cita el chocolate me sienta como una patada en el estómago la comida india me cae como una patada en el estómago el vodka me sienta como una patada en el estómago me sienta como una patada en el estómago que no me digan la verdad
me cayó o sentó como una patada en los cojones it really pissed me off (vulgar)
me cayó como una patada en los cojones que no me llamaras la verdad es que sienta como una patada en los huevos (con perdon) que te traten como si fueras extranjero, siendo del mismo país
Search history
report this ad
Did this page answer your question?
report this ad