EN
en [in-rut]
partícula inseparable derivada del latín, escríbese a veces en o in indiferentemente.
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
en
preposition
1in (lugar) (en el interior de); on (sobre la superficie de); at (en un punto concreto de)
- viven en la capital -> they live in the capital
- tiene el dinero en el banco -> he keeps his money in the bank
- en la mesa/el plato -> on the table/plate
- en casa/el trabajo -> at home/work
2into (dirección)
- el avión cayó en el mar -> the plane fell into the sea
- entraron en la habitación -> they came/went into the room
3in (tiempo) (mes, año); on (día)
- nació en 1953/marzo -> she was born in 1953/March
- en Nochebuena -> on Christmas Eve
- en Navidades -> at Christmas
- en aquella época -> at that time, in those days
- en un par de días -> in a couple of days
4by (medio de transporte)
- ir en tren/coche/avión/barco -> to go by train/car/plane/boat
5in (modo)
- en voz baja -> in a low voice
- lo dijo en inglés -> she said it in English
- pagar en libras -> to pay in pounds
- la inflación aumentó en un 10 por ciento -> inflation increased by 10 percent
- todo se lo gasta en ropa -> he spends everything on clothes
6in (precio)
- las ganancias se calculan en millones -> profits are calculated in millions
- te lo dejo en 5.000 -> I'll let you have it for 5,000
7(tema)
- es un experto en la materia -> he's an expert on the subject
- es doctor en medicina -> he's a doctor of medicine
8from (causa)
- lo detecté en su forma de hablar -> I could tell from the way he was speaking
9in, made of (materia)
- en seda -> in silk
10in terms of (cualidad)
- lo supera en inteligencia -> she is more intelligent than he is
Copyright © 2006 Chambers Harrap Publishers Limited
en [en]
preposition
- 1 -> Tiempo
- Estar en 1999 -> to be in 1999. En un año, in a year’s time
- Estamos en invierno -> we are in winter
- Estábamos en enero -> we were in January
- In mis tiempos -> in my time
- En vísperas de -> on the eve of
- En esto -> thereupon
- No dormí en toda la noche -> I didn’t sleep a wink all night
- En 1997 -> in 1997. En agosto, in August, -ON
- Lo hicimos el domingo -> we did it on Sunday
- El día de Nochebuena -> on Christmas eve
- En aquella época -> at that time
- En el momento de su llegada -> at the time of his arrival
- Al anochecer -> at nightfall
- 2 -> Lugar
- Está en la habitación -> it's in the room
- Trabaja en la tienda -> she works in the shop
- En la cama -> in bed
- En un sillón -> in an armchair
- En un coche -> in a car
- En la calle del Oeste -> in West street
- en los Alpes -> in the Alps
- En el autobús -> on the bus
- En el avión -> on the plane
- En la costa -> on the coast
- Sobre el río -> on the river
- Sobre la mesa -> on the table
- En la silla -> on the chair
- Está en casa -> he is at home
- En el semáforo -> at the traffic lights
- Nos encontramos en la estación -> we met at the station
- La vi en el supermercado -> I saw her at the supermarket
- 3 -> Modo
- En pantalones cortos -> in shorts
- En voz alta -> in a loud voice
- La conocí al andar -> I recognized her by her gait
- Ir en tren, bicycleta, autobús -> to go by train, bicycle, bus
- 4 -> Locuciones
noun
- En un rincón -> in a corner
- En la esquina -> on/at the corner
- En la parte de atrás -> at the back
- En el concierto -> at the concert
- En la peluquería -> at the hairdresser’s
- De vez en cuando -> from time to time
- De casa en casa -> from house to house
- En la colina -> on the hill
-IN. -AT. -IN. -ON. -AT. -IN. -BY. En cuanto podamos, as soon as we ca
en
preposición
1 (indicando lugar) (dentro de) in
está en el cajón/en el armario it's in the drawer/in the wardrobe
curvas peligrosas en 2 kilómetros dangerous bends 2 kilometres ahead
(encima de) on las llaves están en la mesa the keys are on the table; lo encontré tirado en el suelo I found it lying on the floor; la oficina está en el quinto piso the office is on the fifth floor
(con países, ciudades, calles) está en Argentina it's in Argentina; viven en Granada they live in Granada; está en algún lugar de Murcia it's somewhere in Murcia; la librería está en la calle Pelayo the bookshop is on Pelayo street; vivía en el número 17 she lived at number 17; trabaja en una tienda she works in a shop
(con edificios) en casa at home; en el colegio at school; en la oficina at the office; te esperé en la estación I waited for you at the station; te veo en el cine see you at the cinema
2 (indicando movimiento) into
entré en el banco I went into the bank; me metí en la cama a las diez I got into bed at ten o'clock; meterse algo en el bolsillo to put sth in(to) one's pocket; entra en el coche get in(to) the car; no entra en el agujero it won't go in(to) the hole; ir de puerta en puerta to go from door to door
3 (indicando modo) in
en inglés in English; en pantalón corto in shorts; fotografías en color colour photographs; hablar en voz alta to speak loudly; una escultura en madera a wooden sculpture; una serie en diez capítulos a ten-part series
4 (indicando proporción) by
reducir algo en una tercera parte to reduce sth by a third; ha aumentado en un 20 por ciento it has increased by 20 per cent
5 (indicando tiempo)
en 1605 in 1605; en el siglo X in the 10th century; en invierno in (the) winter; en enero in January; lo hice en dos días I did it in two days
no he salido en todo el día I haven't gone out all day; en aquella ocasión on that occasion; mi cumpleaños cae en viernes my birthday falls on a Friday; en aquella época at that time; en ese momento at that moment; en Navidades at Christmas; ayer en la mañana (Latinoamérica) yesterday morning; en la mañana del accidente (Latinoamérica) on the morning of the accident
6 (indicando tema, ocupación)
un experto en la materia an expert on the subject; es bueno en dibujo he's good at drawing; trabaja en la construcción he works in the building industry; Hugo en Segismundo (Cine) (Teat) Hugo as Segismundo; Hugo in the role of Segismundo
8 (con cantidades) at; for
lo vendió en cinco dólares he sold it at for five dollars;o
estimaron las ganancias en unos trescientos mil euros they estimated the profits to be around three hundred thousand euros
Como preposición de lugar, en se traduce normalmente por on, in o at. La elección de una de estas tres preposiciones depende a menudo de cómo percibe el hablante la relación espacial. He aquí unas líneas generales:
enoninatSe traduce por on cuando en equivale a encima de o nos referimos a algo que se percibe como una superficie o una línea, por ejemplo una mesa, una carretera etc:
onenencima deetc "¿Has visto mi vestido?" — "Está en la tabla de planchar" "Have you seen my dress?" — "It's on the ironing-board";"Have you seen my dress?" — "It's on the ironing-board"
Estaban tumbados en la playa They were lying on the beach;They were lying on the beach
Está construyendo una casa en la colina He's building a house on the hill;He's building a house on the hill
... un pueblo en la costa oeste ... ... a village on the west coast ...;... a village on the west coast ...
La gasolinera está en la carretera que va a Motril The petrol station is on the road to Motril;The petrol station is on the road to Motril
Dibujó un león en la hoja de papel He drew a lion on the piece of paper;He drew a lion on the piece of paper
Tiene un grano en la nariz He has a spot on his nose;He has a spot on his nose
Lo vi en la tele I saw him on TV;I saw him on TV
Se usa in cuando equivale a dentro de o cuando nos referimos a un espacio que se percibe como limitado (calle, montañas, etc):
indentro de Tus gafas están en mi bolso Your glasses are in my bag;Your glasses are in my bag
Tienes una pestaña en el ojo You've got an eyelash in your eye;You've got an eyelash in your eye
Lo leí en un libro I read it in a book;I read it in a book
Se han comprado un chalet en la sierra They've bought a chalet in the mountains;They've bought a chalet in the mountains
Viven en la calle de Serrano They live in the Calle de Serrano;They live in the Calle de Serrano
Lo traducimos por at para referirnos a un edificio cuando hablamos de la actividad que normalmente se realiza en él o cuando en indica un lugar concreto. También se traduce por at cuando en la dirección incluimos el número o el nombre de la casa:
atenat ¿Por qué no comemos en el restaurante de tu hermano? Why don't we have lunch at your brother's restaurant?;Why don't we have lunch at your brother's restaurant?
Voy a pasar el día en el museo I'm going to spend the day at the museum;I'm going to spend the day at the museum
Te espero en la parada del autobús I'll meet you at the bus-stop;I'll meet you at the bus-stop
Vivimos en la calle Dale nº 12 We live at 12 Dale Street;We live at 12 Dale Street
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
